19 No permitas que se regocijen a costa mía los que injustamente son mis enemigos, ni que guiñen el ojo con malicia los que sin causa me aborrecen.
20 Porque ellos no hablan paz, sino que piensan palabras engañosas contra los pacíficos de la tierra,
21 y abrieron bien grande su boca contra mí; dijeron: ¡Ajá, ajá, nuestros ojos lo han visto!
22 Tú lo has visto, SEÑOR, no calles; Señor, no estés lejos de mí.
23 Despierta y levántate para mi defensa y para mi causa, Dios mío y Señor mío.
24 Júzgame conforme a tu justicia, oh SEÑOR, Dios mío; que no se rían de mí.
25 Que no digan en su corazón: ¡Ajá, lo que queríamos! Que no digan: ¡Lo hemos devorado!
26 Sean avergonzados y humillados a una los que se alegran de mi mal; cúbranse de verguenza y deshonra los que se engrandecen contra mí.
27 Canten de júbilo y regocíjense los que favorecen mi vindicación; y digan continuamente: Engrandecido sea el SEÑOR, que se deleita en la paz de su siervo.
28 Y mi lengua hablará de tu justicia y de tu alabanza todo el día.

Otras traducciones de Salmos 35:19

English Standard Version ESV

Psalms 35:19 Let not those rejoice over me who are wrongfully my foes, and let not those wink the eye who hate me without cause.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 No se alegren de mí mis enemigos sin por qué; ni los que me aborrecen sin causa guiñen el ojo

King James Version KJV

19 Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

New King James Version NKJV

19 Let them not rejoice over me who are wrongfully my enemies; Nor let them wink with the eye who hate me without a cause.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 35:19 No permitas que mis enemigos traicioneros se regodeen en mi derrota;
no permitas que los que me odian sin motivo se deleiten en mi tristeza.

Nueva Versión Internacional NVI

19 No dejes que de mí se burlenmis enemigos traicioneros;no dejes que se guiñen el ojolos que me odian sin motivo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 No se alegren de mí mis enemigos injustos: Ni los que me aborrecen sin causa hagan del ojo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 No se alegren de mí mis enemigos sin por qué; ni los que me aborrecen sin causa guiñen el ojo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA