12 Los malvados conspiran contra los justos;
les gruñen de manera desafiante.
13 Pero el Señor simplemente se ríe,
porque ve que el día de su juicio se acerca.
14 Los perversos sacan sus espadas
y ponen cuerdas a sus arcos
para matar al pobre y al oprimido,
para masacrar a los que hacen lo correcto.
15 Pero sus espadas atravesarán su propio corazón,
y se les quebrarán los arcos.
16 Es mejor ser justo y tener poco
que ser malvado y rico.
17 Pues la fuerza de los malvados será destrozada,
pero el Señor
cuida a los justos.
18 Día a día el Señor
cuida a los inocentes,
y ellos recibirán una herencia que permanece para siempre.
19 No serán avergonzados en tiempos difíciles;
tendrán más que suficiente aun en tiempo de hambre.
20 Pero los perversos morirán;
los enemigos del Señor
son como las flores del campo,
desaparecerán como el humo.
21 Los perversos piden prestado y nunca pagan,
pero los justos dan con generosidad.
22 Los bendecidos por el Señor
poseerán la tierra,
pero aquellos a quienes él maldice, morirán.
23 El Señor
dirige los pasos de los justos;
se deleita en cada detalle de su vida.
24 Aunque tropiecen, nunca caerán,
porque el Señor
los sostiene de la mano.
25 Una vez fui joven, ahora soy anciano,
sin embargo, nunca he visto abandonado al justo
ni a sus hijos mendigando pan.
26 Los justos siempre prestan con generosidad
y sus hijos son una bendición.
27 Aléjate del mal y haz el bien,
y vivirás en la tierra para siempre.
28 Pues el Señor
ama la justicia
y nunca abandonará a los justos.
Los mantendrá a salvo para siempre,
pero los hijos de los perversos morirán.
29 Los justos poseerán la tierra
y vivirán allí para siempre.
30 Los justos ofrecen buenos consejos;
enseñan a diferenciar entre lo bueno y lo malo.
31 Han hecho suya la ley de Dios,
por eso, nunca resbalarán de su camino.
32 Los malvados esperan en emboscada a los justos,
en busca de una excusa para matarlos.

Otras traducciones de Salmos 37:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 37:12 El impío trama contra el justo, y contra él rechina sus dientes.

English Standard Version ESV

12 The wicked plots against the righteous and gnashes his teeth at him,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Zain Piensa el impío contra el justo, y cruje sobre él sus dientes

King James Version KJV

12 The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.

New King James Version NKJV

Psalms 37:12 The wicked plots against the just, And gnashes at him with his teeth.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Los malvados conspiran contra los justosy crujen los dientes contra ellos;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Maquina el impío contra el justo, Y cruje sobre él sus dientes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Zain Piensa el impío contra el justo, y cruje sobre él sus dientes.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA