8 Deja la ira y abandona el furor; no te irrites, sólo harías lo malo.
9 Porque los malhechores serán exterminados, mas los que esperan en el SEÑOR poseerán la tierra.
10 Un poco más y no existirá el impío; buscarás con cuidado su lugar, pero él no estará allí.
11 Mas los humildes poseerán la tierra, y se deleitarán en abundante prosperidad.
12 El impío trama contra el justo, y contra él rechina sus dientes.
13 El Señor se ríe de él, porque ve que su día se acerca.
14 Los impíos han sacado la espada y entesado el arco, para abatir al afligido y al necesitado, para matar a los de recto proceder.
15 Su espada penetrará en su propio corazón, y sus arcos serán quebrados.
16 Mejor es lo poco del justo que la abundancia de muchos impíos.
17 Porque los brazos de los impíos serán quebrados; mas el SEÑOR sostiene a los justos.
18 El SEÑOR conoce los días de los íntegros, y su herencia será perpetua.
19 No serán avergonzados en el tiempo malo, y en días de hambre se saciarán.
20 Pero los impíos perecerán, y los enemigos del SEÑOR serán como la hermosura de los prados; desaparecen, se desvanecen como el humo.
21 El impío pide prestado y no paga, mas el justo es compasivo y da.
22 Porque los que son bendecidos por el SEÑOR poseerán la tierra, pero los maldecidos por El serán exterminados.
23 Por el SEÑOR son ordenados los pasos del hombre, y el SEÑOR se deleita en su camino.
24 Cuando caiga, no quedará derribado, porque el SEÑOR sostiene su mano.
25 Yo fui joven, y ya soy viejo, y no he visto al justo desamparado, ni a su descendencia mendigando pan.
26 Todo el día es compasivo y presta, y su descendencia es para bendición.
27 Apártate del mal y haz el bien, y tendrás morada para siempre.
28 Porque el SEÑOR ama la justicia, y no abandona a sus santos; ellos son preservados para siempre, pero la descendencia de los impíos será exterminada.
29 Los justos poseerán la tierra, y para siempre morarán en ella.

Otras traducciones de Salmos 37:8

English Standard Version ESV

Psalms 37:8 Refrain from anger, and forsake wrath! Fret not yourself; it tends only to evil.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 He Déjate de la ira, y depón el enojo; no te enojes en manera alguna para hacerte malo

King James Version KJV

8 Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.

New King James Version NKJV

8 Cease from anger, and forsake wrath; Do not fret--it only causes harm.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 37:8 ¡Ya no sigas enojado!
¡Deja a un lado tu ira!
No pierdas los estribos,
que eso solo trae daño.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Refrena tu enojo, abandona la ira;no te irrites, pues esto conduce al mal.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Déjate de la ira, y depón el enojo: No te excites en manera alguna á hacer lo malo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 He Déjate de la ira, y depón el enojo; no te enojes en manera alguna para hacerte malo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA