16 Porque dije: Que no se alegren de mí: Cuando mi pie resbalaba, sobre mí se engrandecían.
17 Empero yo estoy á pique de claudicar, Y mi dolor está delante de mí continuamente.
18 Por tanto denunciaré mi maldad; Congojaréme por mi pecado.
19 Porque mis enemigos están vivos y fuertes: Y hanse aumentado los que me aborrecen sin causa:
20 Y pagando mal por bien Me son contrarios, por seguir yo lo bueno.
21 No me desampares, oh Jehová: Dios mío, no te alejes de mí.
22 Apresúrate á ayudarme, Oh Señor, mi salud.

Otras traducciones de Salmos 38:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 38:16 Pues dije: Que no se alegren de mí los que, cuando mi pie resbala, se engrandecen sobre mí.

English Standard Version ESV

16 For I said, "Only let them not rejoice over me, who boast against me when my foot slips!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Porque dije: Que no se alegren de mí; ni cuando mi pie resbalare, se engrandezcan sobre mí

King James Version KJV

16 For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.

New King James Version NKJV

Psalms 38:16 For I said, "Hear me, lest they rejoice over me, Lest, when my foot slips, they exalt themselves against me."

Nueva Traducción Viviente NTV

16 Dije en oración: «No dejes que mis enemigos se burlen de mí,
ni que se regodeen en mi caída».

Nueva Versión Internacional NVI

16 Tan solo pido que no se burlen de mí,que no se crean superiores si resbalo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Porque dije: Que no se alegren de mí; ni cuando mi pie resbalare, se engrandezcan sobre mí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA