8 No te reprenderé sobre tus sacrificios, que tus holocaustos delante de mí están siempre
9 No tomaré de tu casa becerros, ni machos cabríos de tus apriscos
10 Porque mía es toda bestia del monte; millares de animales en los montes
11 Conozco todas las aves de los montes, y las fieras del campo están conmigo
12 Si yo tuviera hambre, no te lo diría a ti; porque mío es el mundo y su plenitud
13 ¿Tengo de comer yo carne de toros, o de beber sangre de machos cabríos
14 Sacrifica a Dios alabanza, y paga tus promesas al Altísimo
15 Y llámame en el día de la angustia; te libraré, y tú me honrarás
16 Pero al malo dijo Dios: ¿Qué parte tienes tú de declarar mis leyes, y que tomes mi pacto en tu boca
17 ¡Aborreciendo tú el castigo, y echando detrás de ti mis palabras
18 Si veías al ladrón, tú corrías con él; y con los adúlteros era tu parte
19 Tu boca metías en mal, y tu lengua componía engaño
20 Tomabas asiento, y hablabas contra tu hermano; contra el hijo de tu madre ponías infamia
21 Estas cosas hiciste, y yo he callado; pensabas por eso que de cierto sería yo como tú; yo te argüiré, y las pondré delante de tus ojos
22 Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios; no sea que os arrebate, y no haya quién os libre
23 El que sacrifica alabanza me honrará; y al que ordenare su camino, le enseñaré la salud de Dios

Otras traducciones de Salmos 50:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 50:8 No te reprendo por tus sacrificios, ni por tus holocaustos, que están continuamente delante de mí.

English Standard Version ESV

8 Not for your sacrifices do I rebuke you; your burnt offerings are continually before me.

King James Version KJV

8 I will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt offerings, to have been continually before me.

New King James Version NKJV

8 I will not rebuke you for your sacrifices Or your burnt offerings, Which are continually before Me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 50:8 No tengo quejas de tus sacrificios
ni de las ofrendas quemadas que ofreces constantemente.

Nueva Versión Internacional NVI

8 No te reprendo por tus sacrificiosni por tus holocaustos, que siempre me ofreces.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 No te reprenderé sobre tus sacrificios, Ni por tus holocaustos, que delante de mí están siempre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 No te reprenderé sobre tus sacrificios, que tus holocaustos delante de mí están siempre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA