4 Contra ti, contra ti solo he pecado, y he hecho lo malo delante de tus ojos; para que seas reconocido justo en tu palabra, y puro en tu juicio
5 He aquí, el dolor de mi iniquidad me ha hecho revolcar; mi madre me concibió para que el pecado fuera removido de mí
6 He aquí, tú amas la verdad en lo íntimo; y en lo secreto me has hecho comprender sabiduría
7 Remueva el pecado en mí con hisopo, y seré limpio; lávame, y seré emblanquecido más que la nieve
8 Hazme oír gozo y alegría; y se recrearán los huesos que has abatido
9 Esconde tu rostro de mis pecados, y rae todas mis maldades
10 Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio; y renueva un espíritu recto dentro de mí
11 No me eches de delante de ti; y no quites de mí tu santo Espíritu
12 Vuélveme el gozo de tu salud; y tu espíritu de libertad me sustentará
13 Enseñaré a los prevaricadores tus caminos; y los pecadores se convertirán a ti
14 Líbrame de homicidios, oh Dios, Dios de mi salvación; cantará mi lengua tu justicia

Otras traducciones de Salmos 51:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 51:4 Contra ti, contra ti sólo he pecado, y he hecho lo malo delante de tus ojos, de manera que eres justo cuando hablas, y sin reproche cuando juzgas.

English Standard Version ESV

4 Against you, you only, have I sinned and done what is evil in your sight, so that you may be justified in your words and blameless in your judgment.

King James Version KJV

4 Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.

New King James Version NKJV

4 Against You, You only, have I sinned, And done this evil in Your sight-- That You may be found just when You speak, And blameless when You judge.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 51:4 Contra ti y sólo contra ti he pecado;
he hecho lo que es malo ante tus ojos.
Quedará demostrado que tienes razón en lo que dices
y que tu juicio contra mí es justo.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Contra ti he pecado, solo contra ti,y he hecho lo que es malo ante tus ojos;por eso, tu sentencia es justa,y tu juicio, irreprochable.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 A ti, á ti solo he pecado, Y he hecho lo malo delante de tus ojos: Porque seas reconocido justo en tu palabra, Y tenido por puro en tu juicio.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Contra ti, contra ti solo he pecado, y he hecho lo malo delante de tus ojos; para que seas reconocido justo en tu palabra, y tenido por puro en tu juicio.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA