1
Por ventura oh congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿Juzgáis rectamente, hijos de Adán
2
Antes, de corazón obráis iniquidades en la tierra; hacéis pesar la violencia de vuestras manos
3
Se extrañaron los impíos desde la matriz; erraron desde el vientre, hablando mentira
4
Veneno tienen semejante al veneno de la serpiente; son como áspid sordo que cierra su oído
5
que no oye la voz de los que encantan, por más hábil que el encantador sea
6
Oh Dios, quiebra sus dientes en sus bocas; quiebra, oh SEÑOR, las muelas de los leoncillos
Otras traducciones de Salmos 58:1
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Salmos 58:1
¿Habláis en verdad justicia, oh dioses ? ¿Juzgáis rectamente, hijos de los hombres?
English Standard Version ESV
1
Do you indeed decree what is right, you gods? Do you judge the children of man uprightly?
King James Version KJV
1
Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
New King James Version NKJV
1
To the Chief Musician. Set to 'Do Not Destroy.' A Michtam of David. Do you indeed speak righteousness, you silent ones? Do you judge uprightly, you sons of men?
Nueva Traducción Viviente NTV
Salmos 58:1
Salmo 58 Para el director del coro: salmo de David; cántese con la melodía de «¡No destruyas!». Gobernantes, ¿saben acaso el significado de la palabra justicia? ¿Juzgan a la gente con imparcialidad?
Nueva Versión Internacional NVI
1
¿Acaso ustedes, gobernantes, actúan con justicia,y juzgan con rectitud a los seres humanos?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
OH congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿Juzgáis rectamente, hijos de los hombres?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
Al Vencedor: sobre No destruyas: Mictam de David. Por ventura oh congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿Juzgáis rectamente, hijos de Adán?