4 No hice nada malo,
sin embargo, se preparan para atacarme.
¡Despierta! ¡Mira lo que sucede y ayúdame!
5 Oh, Señor
, Dios de los Ejércitos Celestiales, el Dios de Israel,
despierta y castiga a esas naciones hostiles;
no tengas misericordia de los traidores malvados.
Interludio
6 Salen de noche
gruñendo como perros feroces
mientras merodean por las calles.
7 Escucha la basura que sale de sus bocas;
sus palabras cortan como espadas.
Dicen con desdén: «Después de todo, ¿quién puede oírnos?».
8 Pero tú Señor
, te ríes de ellos;
te burlas de las naciones hostiles.
9 Tú eres mi fuerza; espero que me rescates,
porque tú, oh Dios, eres mi fortaleza.
10 En su amor inagotable, mi Dios estará a mi lado
y me dejará mirar triunfante a todos mis enemigos.
11 No los mates, porque mi pueblo pronto olvida esa clase de lecciones;
hazlos tambalear con tu poder y ponlos de rodillas,
oh Señor, escudo nuestro.
12 Debido a las cosas pecaminosas que dicen,
y a la maldad que está en sus labios,
haz que queden atrapados por su orgullo,
por sus maldiciones y por sus mentiras.
13 ¡Destrúyelos en tu enojo!
¡Arrásalos por completo!
Entonces todo el mundo sabrá
que Dios reina en Israel.
Interludio
14 Mis enemigos salen de noche
gruñendo como perros feroces
mientras merodean por las calles.
15 Escarban en busca de comida,
pero se van a dormir insatisfechos.
16 En cuanto a mí, yo cantaré de tu poder;
cada mañana cantaré con alegría acerca de tu amor inagotable.
Pues tú has sido mi refugio,
un lugar seguro cuando estoy angustiado.
17 Oh Fortaleza mía, a ti canto alabanzas,
porque tú, oh Dios, eres mi refugio,
el Dios que me demuestra amor inagotable.

Otras traducciones de Salmos 59:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 59:4 Sin culpa mía, corren y se preparan contra mí. Despierta para ayudarme, y mira.

English Standard Version ESV

4 for no fault of mine, they run and make ready. Awake, come to meet me, and see!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Sin iniquidad mía corren y se aperciben; despierta para venir a mi encuentro, y mira

King James Version KJV

4 They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.

New King James Version NKJV

Psalms 59:4 They run and prepare themselves through no fault of mine. Awake to help me, and behold!

Nueva Versión Internacional NVI

4 Presurosos se disponen a atacarmesin que yo haya cometido mal alguno.¡Levántate y ven en mi ayuda!¡Mira mi condición!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Sin delito mío corren y se aperciben: Despierta para venir á mi encuentro, y mira.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Sin delito mío corren y se aperciben; despierta para venir a mi encuentro, y mira.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA