14 Cuando el Omnipotente dispersó allí a los reyes, nevaba en el monte Salmón.
15 Monte de Dios es el monte de Basán; monte de muchos picos es el monte de Basán.
16 ¿Por qué miráis con envidia, oh montes de muchos picos, al monte que Dios ha deseado para morada suya? Ciertamente el SEÑOR habitará allí para siempre.
17 Los carros de Dios son miríadas, millares y millares; el Señor está entre ellos en santidad, como en el Sinaí.
18 Tú has ascendido a lo alto, has llevado en cautividad a tus cautivos; has recibido dones entre los hombres, y aun entre los rebeldes, para que el SEÑOR Dios habite entre ellos.
19 Bendito sea el Señor, que cada día lleva nuestra carga, el Dios que es nuestra salvación. (Selah)
20 Dios es para nosotros un Dios de salvación, y a DIOS el Señor pertenece el librar de la muerte.
21 Ciertamente Dios herirá la cabeza de sus enemigos, la testa cabelluda del que anda en sus delitos.
22 Dijo el Señor: De Basán los haré volver; los haré volver de las profundidades del mar;
23 para que tu pie los aplaste en sangre, y la lengua de tus perros tenga la porción de tus enemigos.
24 Ellos han visto tu procesión, oh Dios, la procesión de mi Dios, mi Rey, hacia el santuario.

Otras traducciones de Salmos 68:14

English Standard Version ESV

Psalms 68:14 When the Almighty scatters kings there, let snow fall on Zalmon.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Cuando esparcía el Omnipotente los reyes que estuvieron en ella, se emblanqueció ésta como la nieve en Salmón

King James Version KJV

14 When the Almighty scattered kings in it, it was white as snowa in Salmon.

New King James Version NKJV

14 When the Almighty scattered kings in it, It was white as snow in Zalmon.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 68:14 El Todopoderoso esparció a los reyes enemigos
como una tormenta de nieve que sopla en el monte Salmón.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Cuando el Todopoderoso puso en fugaa los reyes de la tierra,parecían copos de nievecayendo sobre la cumbre del Zalmón.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Cuando esparció el Omnipotente los reyes en ella, Emblanquecióse ésta como la nieve en Salmón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Cuando esparcía el Omnipotente los reyes que estuvieron en ella, se emblanqueció ésta como la nieve en Salmón.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA