4 si he traicionado a un amigo
o he saqueado a mi adversario sin razón,
5 entonces que mis enemigos me capturen.
Deja que me pisoteen
y arrastren mi honor por el suelo.
Interludio
6 ¡Levántate, oh Señor
, con enojo!
¡Hazle frente a la furia de mis enemigos!
¡Despierta, Dios mío, y trae justicia!
7 Reúne a las naciones delante de ti;
gobiérnalas desde lo alto.
8 El Señor
juzga a las naciones.
Declárame justo, oh Señor
,
¡porque soy inocente, oh Altísimo!
9 Acaba con la maldad de los perversos,
y defiende al justo.
Pues tú miras lo profundo de la mente y del corazón,
oh Dios justo.
10 Dios es mi escudo,
quien salva a los de corazón recto y sincero.
11 Dios es un juez honrado;
todos los días se enoja con los malvados.
12 Si una persona no se arrepiente,
Dios
afilará su espada,
tensará su arco y le pondrá la cuerda.
13 Preparará sus armas mortales
y disparará sus flechas encendidas.
14 Los malvados conciben el mal;
están preñados de dificultades
y dan a luz mentiras.
15 Cavan una fosa profunda para atrapar a otros,
luego caen en su propia trampa.
16 Los problemas que provocan a otros se vuelven en su contra;
la violencia que maquinan les cae sobre su propia cabeza.
17 Daré gracias al Señor
porque él es justo;
cantaré alabanzas al nombre del Señor
Altísimo.

Otras traducciones de Salmos 7:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 7:4 si he pagado con el mal al que estaba en paz conmigo, o he despojado al que sin causa era mi adversario,

English Standard Version ESV

4 if I have repaid my friend with evil or plundered my enemy without cause,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 si di mal pago al pacífico conmigo, que escape mi perseguidor sin pago

King James Version KJV

4 If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy:)

New King James Version NKJV

Psalms 7:4 If I have repaid evil to him who was at peace with me, Or have plundered my enemy without cause,

Nueva Versión Internacional NVI

4 Si le he hecho daño a mi amigo,si he despojado sin razón al que me oprime,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Si dí mal pago al pacífico conmigo, (Hasta he libertado al que sin causa era mi enemigo;)

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 si di mal pago al pacífico conmigo, que escapé mi perseguidor sin pago.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA