15 Si dijera yo, Discurriré de esa suerte; He aquí habría negado la nación de tus hijos:
16 Pensaré pues para saber esto: Es á mis ojos duro trabajo,
17 Hasta que venido al santuario de Dios, Entenderé la postrimería de ellos.
18 Ciertamente los has puesto en deslizaderos; En asolamientos los harás caer.
19 ¡Cómo han sido asolados! ¡cuán en un punto! Acabáronse, fenecieron con turbaciones.
20 Como sueño del que despierta, Así, Señor, cuando despertares, menospreciarás sus apariencias.
21 Desazonóse á la verdad mi corazón, Y en mis riñones sentía punzadas.
22 Mas yo era ignorante, y no entendía: Era como una bestia acerca de ti.
23 Con todo, yo siempre estuve contigo: Trabaste de mi mano derecha.
24 Hasme guiado según tu consejo, Y después me recibirás en gloria.
25 ¿A quién tengo yo en los cielos? Y fuera de ti nada deseo en la tierra.
26 Mi carne y mi corazón desfallecen: Mas la roca de mi corazón y mi porción es Dios para siempre.
27 Porque he aquí, los que se alejan de ti perecerán: Tú cortarás á todo aquel que fornicando, de ti se aparta.
28 Y en cuanto á mí, el acercarme á Dios es el bien: He puesto en el Señor Jehová mi esperanza, Para contar todas tus obras.

Otras traducciones de Salmos 73:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 73:15 Si yo hubiera dicho: Así hablaré, he aquí, habría traicionado a la generación de tus hijos.

English Standard Version ESV

15 If I had said, "I will speak thus," I would have betrayed the generation of your children.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Si dijera yo, hablaré como ellos; he aquí habría negado la generación de tus hijos

King James Version KJV

15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.

New King James Version NKJV

Psalms 73:15 If I had said, "I will speak thus," Behold, I would have been untrue to the generation of Your children.

Nueva Traducción Viviente NTV

15 Si yo realmente hubiera hablado a otros de esta manera,
habría sido un traidor a tu pueblo.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Si hubiera dicho: «Voy a hablar como ellos»,habría traicionado a tu linaje.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Si dijera yo, hablaré como ellos; he aquí habría negado la generación de tus hijos:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA