9 Se jactan contra los cielos mismos,
y sus palabras se pasean presuntuosas por toda la tierra.
10 Entonces la gente se desanima y se confunde,
al tragarse todas esas palabras.
11 «¿Y qué sabe Dios? —preguntan—.
¿Acaso el Altísimo sabe lo que está pasando?».
12 Miren a esos perversos:
disfrutan de una vida fácil mientras sus riquezas se multiplican.
13 ¿Conservé puro mi corazón en vano?
¿Me mantuve en inocencia sin ninguna razón?
14 En todo el día no consigo más que problemas;
cada mañana me trae dolor.
15 Si yo realmente hubiera hablado a otros de esta manera,
habría sido un traidor a tu pueblo.
16 Traté de entender por qué los malvados prosperan,
¡pero qué tarea tan difícil!
17 Entonces entré en tu santuario, oh Dios,
y por fin entendí el destino de los perversos.
18 En verdad, los pones en un camino resbaladizo
y haces que se deslicen por el precipicio hacia su ruina.
19 Al instante quedan destruidos,
totalmente consumidos por los terrores.
20 Cuando te levantes, oh Señor,
te reirás de sus tontas ideas
como uno se ríe por la mañana de lo que soñó en la noche.
21 Entonces me di cuenta de que mi corazón se llenó de amargura,
y yo estaba destrozado por dentro.
22 Fui tan necio e ignorante,
debo haberte parecido un animal sin entendimiento.
23 Sin embargo, todavía te pertenezco;
me tomas de la mano derecha.
24 Me guías con tu consejo
y me conduces a un destino glorioso.
25 ¿A quién tengo en el cielo sino a ti?
Te deseo más que cualquier cosa en la tierra.
26 Puede fallarme la salud y debilitarse mi espíritu,
pero Dios sigue siendo la fuerza de mi corazón;
él es mío para siempre.
27 Los que lo abandonen, perecerán,
porque tú destruyes a los que se alejan de ti.
28 En cuanto a mí, ¡qué bueno es estar cerca de Dios!
Hice al Señor
Soberano mi refugio,
y a todos les contaré las maravillas que haces.

Otras traducciones de Salmos 73:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 73:9 Contra el cielo han puesto su boca, y su lengua se pasea por la tierra.

English Standard Version ESV

9 They set their mouths against the heavens, and their tongue struts through the earth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Ponen contra el cielo su boca, y su lengua pasea la tierra

King James Version KJV

9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.

New King James Version NKJV

Psalms 73:9 They set their mouth against the heavens, And their tongue walks through the earth.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Con la boca increpan al cielo,con la lengua dominan la tierra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Ponen en el cielo su boca, Y su lengua pasea la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Ponen contra el cielo su boca, y su lengua pasea la tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA