9 No vemos nuestras señales; ya no queda profeta, ni hay entre nosotros quien sepa hasta cuándo.
10 ¿Hasta cuándo, oh Dios, blasfemará el adversario? ¿Despreciará el enemigo tu nombre para siempre?
11 ¿Por qué retiras tu mano, tu diestra? ¡Sácala de dentro de tu seno, destrúyelos!
12 Con todo, Dios es mi rey desde la antiguedad, el que hace obras de salvación en medio de la tierra.
13 Tú dividiste el mar con tu poder; quebraste las cabezas de los monstruos en las aguas.
14 Tú aplastaste las cabezas de Leviatán; lo diste por comida a los moradores del desierto.
15 Tú abriste fuentes y torrentes; tú secaste ríos inagotables.
16 Tuyo es el día, tuya es también la noche; tú has preparado la lumbrera y el sol.
17 Tú has establecido todos los términos de la tierra; tú has hecho el verano y el invierno.
18 Acuérdate de esto, SEÑOR: que el enemigo ha blasfemado, y que un pueblo insensato ha despreciado tu nombre.
19 El alma de tu tórtola no entregues a la fiera; no olvides para siempre la vida de tus afligidos.

Otras traducciones de Salmos 74:9

English Standard Version ESV

Psalms 74:9 We do not see our signs; there is no longer any prophet, and there is none among us who knows how long.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 No vemos ya nuestras banderas propias; no hay más profeta; ni hay con nosotros quien sepa. ¿Hasta cuándo

King James Version KJV

9 We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.

New King James Version NKJV

9 We do not see our signs; There is no longer any prophet; Nor is there any among us who knows how long.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 74:9 Ya no vemos tus señales milagrosas;
ya no hay más profetas,
y nadie puede decirnos cuándo acabará todo esto.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Ya no vemos ondear nuestras banderas;ya no hay ningún profeta,y ni siquiera sabemoshasta cuándo durará todo esto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 No vemos ya nuestras señales: No hay más profeta; Ni con nosotros hay quien sepa hasta cuándo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 No vemos ya nuestras banderas propias ; no hay más profeta; ni hay con nosotros quien sepa. ¿Hasta cuándo?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA