9 No vemos ya nuestras señales: No hay más profeta; Ni con nosotros hay quien sepa hasta cuándo.
10 ¿Hasta cuándo, oh Dios, el angustiador nos afrentará? ¿Ha de blasfemar el enemigo perpetuamente tu nombre?
11 ¿Por qué retraes tu mano, y tu diestra? ¿Por qué la escondes dentro de tu seno?
12 Empero Dios es mi rey ya de antiguo; El que obra saludes en medio de la tierra.
13 Tú hendiste la mar con tu fortaleza: Quebrantaste cabezas de ballenas en las aguas.
14 Tú magullaste las cabezas del leviathán; Dístelo por comida al pueblo de los desiertos.
15 Tú abriste fuente y río; Tú secaste ríos impetuosos.
16 Tuyo es el día, tuya también es la noche: Tú aparejaste la luna y el sol.
17 Tú estableciste todos los términos de la tierra: El verano y el invierno tú los formaste.
18 Acuerdáte de esto: que el enemigo ha dicho afrentas á Jehová, Y que el pueblo insensato ha blasfemado tu nombre.
19 No entregues á las bestias el alma de tu tórtola: Y no olvides para siempre la congregación de tus afligidos.

Otras traducciones de Salmos 74:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 74:9 No vemos nuestras señales; ya no queda profeta, ni hay entre nosotros quien sepa hasta cuándo.

English Standard Version ESV

9 We do not see our signs; there is no longer any prophet, and there is none among us who knows how long.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 No vemos ya nuestras banderas propias; no hay más profeta; ni hay con nosotros quien sepa. ¿Hasta cuándo

King James Version KJV

9 We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.

New King James Version NKJV

Psalms 74:9 We do not see our signs; There is no longer any prophet; Nor is there any among us who knows how long.

Nueva Traducción Viviente NTV

9 Ya no vemos tus señales milagrosas;
ya no hay más profetas,
y nadie puede decirnos cuándo acabará todo esto.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Ya no vemos ondear nuestras banderas;ya no hay ningún profeta,y ni siquiera sabemoshasta cuándo durará todo esto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 No vemos ya nuestras banderas propias ; no hay más profeta; ni hay con nosotros quien sepa. ¿Hasta cuándo?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA