1
Oh Dios, vinieron los gentiles a tu heredad; contaminaron el templo de tu santidad; pusieron a Jerusalén en montones
2
Dieron los cuerpos de tus siervos por comida a las aves de los cielos; la carne de los tuyos a las bestias de la tierra
3
Derramaron su sangre como agua en los alrededores de Jerusalén; y no hubo quién los enterrara
4
Somos afrentados de nuestros vecinos, escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores
5
¿Hasta cuándo, oh SEÑOR? ¿Has de estar airado para siempre? ¿Arderá como fuego tu celo
6
Derrama tu ira sobre los gentiles que no te conocen, y sobre los reinos que no invocan tu Nombre
7
Porque han consumido a Jacob, y su morada han asolado
8
No recuerdes contra nosotros las iniquidades antiguas; anticípanos pronto tus misericordias, porque estamos muy pobres
9
Ayúdanos, oh Dios, salud nuestra, por la honra de tu Nombre; y líbranos, y purga nuestros pecados por causa de tu Nombre
10
Porque dirán los gentiles: ¿Dónde está su Dios? Sea notorio en los gentiles, delante de nuestros ojos, la venganza de la sangre de tus siervos, que se ha derramado
11
Entre delante de ti el gemido de los presos; conforme a la grandeza de tu brazo preserva a los sentenciados a muerte
Otras traducciones de Salmos 79:1
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Salmos 79:1
Oh Dios, las naciones han invadido tu heredad; han profanado tu santo templo; han dejado a Jerusalén en ruinas.
English Standard Version ESV
1
O God, the nations have come into your inheritance; they have defiled your holy temple; they have laid Jerusalem in ruins.
King James Version KJV
1
O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
New King James Version NKJV
1
A Psalm of Asaph. O God, the nations have come into Your inheritance; Your holy temple they have defiled; They have laid Jerusalem in heaps.
Nueva Traducción Viviente NTV
Salmos 79:1
Salmo 79 Salmo de Asaf. Oh Dios, naciones paganas conquistaron tu tierra, tu posesión más preciada. Profanaron tu santo templo y convirtieron a Jerusalén en un montón de ruinas.
Nueva Versión Internacional NVI
1
Oh Dios, los pueblos paganos han invadido tu herencia;han profanado tu santo templo,han dejado en ruinas a Jerusalén.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
OH Dios, vinieron las gentes á tu heredad; El templo de tu santidad han contaminado; Pusieron á Jerusalem en montones.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
Salmo de Asaf. Oh Dios, vinieron los gentiles a tu heredad; contaminaron el templo de tu santidad; pusieron a Jerusalén en montones.