2 Han dado los cadáveres de tus siervos por comida a las aves del cielo, la carne de tus santos a las fieras de la tierra.
3 Como agua han derramado su sangre alrededor de Jerusalén; y no hubo quien les diera sepultura.
4 Hemos sido el oprobio de nuestros vecinos, escarnio y burla de los que nos rodean.
5 ¿Hasta cuándo, SEÑOR? ¿Estarás airado para siempre? ¿Arderán como fuego tus celos?
6 Derrama tu furor sobre las naciones que no te conocen, y sobre los reinos que no invocan tu nombre.
7 Pues han devorado a Jacob, y han asolado su morada.
8 No recuerdes contra nosotros las iniquidades de nuestros antepasados; venga pronto a nuestro encuentro tu compasión, porque estamos muy abatidos.
9 Ayúdanos oh Dios de nuestra salvación, por la gloria de tu nombre; líbranos y perdona nuestros pecados por amor de tu nombre.
10 ¿Por qué han de decir las naciones: Dónde está su Dios? Sea notoria entre las naciones, a nuestra vista, la venganza por la sangre derramada de tus siervos.
11 Llegue a tu presencia el gemido del cautivo; conforme a la grandeza de tu poder preserva a los condenados a muerte.
12 Y devuelve a nuestros vecinos siete veces en su seno la afrenta con que te han ofendido, Señor.

Otras traducciones de Salmos 79:2

English Standard Version ESV

Psalms 79:2 They have given the bodies of your servants to the birds of the heavens for food, the flesh of your faithful to the beasts of the earth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Dieron los cuerpos de tus siervos por comida a las aves de los cielos; la carne de los tuyos a las bestias de la tierra

King James Version KJV

2 The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.

New King James Version NKJV

2 The dead bodies of Your servants They have given as food for the birds of the heavens, The flesh of Your saints to the beasts of the earth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 79:2 Dejaron los cadáveres de tus siervos
como alimento para las aves del cielo.
La carne de tus justos
se ha convertido en comida para los animales salvajes.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Han entregado los cadáveres de tus siervoscomo alimento de las aves del cielo;han destinado los cuerpos de tus fielespara comida de los animales salvajes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Dieron los cuerpos de tus siervos por comida á las aves de los cielos; La carne de tus santos á las bestias de la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Dieron los cuerpos de tus siervos por comida a las aves de los cielos; la carne de los tuyos a las bestias de la tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA