2
Dieron los cuerpos de tus siervos por comida a las aves de los cielos; la carne de los tuyos a las bestias de la tierra
3
Derramaron su sangre como agua en los alrededores de Jerusalén; y no hubo quién los enterrara
4
Somos afrentados de nuestros vecinos, escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores
5
¿Hasta cuándo, oh SEÑOR? ¿Has de estar airado para siempre? ¿Arderá como fuego tu celo
6
Derrama tu ira sobre los gentiles que no te conocen, y sobre los reinos que no invocan tu Nombre
7
Porque han consumido a Jacob, y su morada han asolado
8
No recuerdes contra nosotros las iniquidades antiguas; anticípanos pronto tus misericordias, porque estamos muy pobres
9
Ayúdanos, oh Dios, salud nuestra, por la honra de tu Nombre; y líbranos, y purga nuestros pecados por causa de tu Nombre
10
Porque dirán los gentiles: ¿Dónde está su Dios? Sea notorio en los gentiles, delante de nuestros ojos, la venganza de la sangre de tus siervos, que se ha derramado
11
Entre delante de ti el gemido de los presos; conforme a la grandeza de tu brazo preserva a los sentenciados a muerte
12
Y devuelve a nuestros vecinos en su seno siete tantos de su deshonra, con que te han deshonrado, oh SEÑOR
Otras traducciones de Salmos 79:2
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Salmos 79:2
Han dado los cadáveres de tus siervos por comida a las aves del cielo, la carne de tus santos a las fieras de la tierra.
English Standard Version ESV
2
They have given the bodies of your servants to the birds of the heavens for food, the flesh of your faithful to the beasts of the earth.
King James Version KJV
2
The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
New King James Version NKJV
2
The dead bodies of Your servants They have given as food for the birds of the heavens, The flesh of Your saints to the beasts of the earth.
Nueva Traducción Viviente NTV
Salmos 79:2
Dejaron los cadáveres de tus siervos como alimento para las aves del cielo. La carne de tus justos se ha convertido en comida para los animales salvajes.
Nueva Versión Internacional NVI
2
Han entregado los cadáveres de tus siervoscomo alimento de las aves del cielo;han destinado los cuerpos de tus fielespara comida de los animales salvajes.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
Dieron los cuerpos de tus siervos por comida á las aves de los cielos; La carne de tus santos á las bestias de la tierra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
Dieron los cuerpos de tus siervos por comida a las aves de los cielos; la carne de los tuyos a las bestias de la tierra.