3 Tocad la trompeta en la luna nueva, en la luna llena, en el día de nuestra fiesta.
4 Porque es estatuto para Israel, ordenanza del Dios de Jacob.
5 El lo estableció por testimonio en José, cuando salió sobre la tierra de Egipto. Un lenguaje que yo no conocía, oí:
6 Yo libré su hombro de la carga, sus manos se libraron de las canastas.
7 En la angustia llamaste, y yo te rescaté; te respondí en el escondite del trueno; en las aguas de Meriba te probé. (Selah)
8 Oye, pueblo mío, y te amonestaré. ¡Oh Israel, si tú me oyeras!
9 No haya en ti dios ajeno, ni adores a dios extranjero.
10 Yo, el SEÑOR, soy tu Dios, que te saqué de la tierra de Egipto; abre bien tu boca y la llenaré.
11 Pero mi pueblo no escuchó mi voz; Israel no me obedeció.
12 Por eso los entregué a la dureza de su corazón, para que anduvieran en sus propias intrigas.
13 ¡Oh, si mi pueblo me oyera, si Israel anduviera en mis caminos!

Otras traducciones de Salmos 81:3

English Standard Version ESV

Psalms 81:3 Blow the trumpet at the new moon, at the full moon, on our feast day.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Tocad el shofar en la nueva luna, en el tiempo señalado, en el día de nuestra fiesta solemne

King James Version KJV

3 Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.

New King James Version NKJV

3 Blow the trumpet at the time of the New Moon, At the full moon, on our solemn feast day.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 81:3 ¡Toquen el cuerno de carnero en la luna nueva
y otra vez en la luna llena, para convocar a un festival!

Nueva Versión Internacional NVI

3 Toquen el cuerno de carnero en la luna nueva,y en la luna llena, día de nuestra fiesta.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Tocad la trompeta en la nueva luna, En el día señalado, en el día de nuestra solemnidad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Tocad la trompeta en la nueva luna, en el tiempo señalado, en el día de nuestra fiesta solemne.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA