7 Ha reposado sobre mí tu furor, y me has afligido con todas tus olas. (Selah)
8 Has alejado de mí mis amistades, me has hecho objeto de repugnancia para ellos; encerrado estoy y no puedo salir.
9 Han languidecido mis ojos a causa de la aflicción; oh SEÑOR, cada día te he invocado, he extendido mis manos hacia ti.
10 ¿Harás maravillas a los muertos? ¿Se levantarán los muertos y te alabarán? (Selah)
11 ¿Se hablará de tu misericordia en el sepulcro, y de tu fidelidad en el Abadón ?
12 ¿Se darán a conocer tus maravillas en las tinieblas, y tu justicia en la tierra del olvido?
13 Mas yo, a ti pido auxilio, SEÑOR, y mi oración llega ante ti por la mañana.
14 ¿Por qué, SEÑOR, rechazas mi alma? ¿Por qué escondes de mí tu rostro?
15 He estado afligido y a punto de morir desde mi juventud; sufro tus terrores, estoy abatido.
16 Sobre mí ha pasado tu ardiente ira; tus terrores me han destruido.
17 Me han rodeado como aguas todo el día; a una me han cercado.

Otras traducciones de Salmos 88:7

English Standard Version ESV

Psalms 88:7 Your wrath lies heavy upon me, and you overwhelm me with all your waves. Selah

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Sobre mí se ha acostado tu ira, y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.

King James Version KJV

7 Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

New King James Version NKJV

7 Your wrath lies heavy upon me, And You have afflicted me with all Your waves. Selah

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 88:7 Tu ira me oprime;
con una ola tras otra me has cercado.
Interludio

Nueva Versión Internacional NVI

7 El peso de tu enojo ha recaído sobre mí;me has abrumado con tus olas. Selah

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Sobre mí se ha acostado tu ira, Y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.)

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Sobre mí se ha acostado tu ira, y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.)
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA