4 Para ti, mil años son como un día pasajero,
tan breves como unas horas de la noche.
5 Arrasas a las personas como si fueran sueños que desaparecen.
Son como la hierba que brota en la mañana.
6 Por la mañana se abre y florece,
pero al anochecer está seca y marchita.
7 Nos marchitamos bajo tu enojo;
tu furia nos abruma.
8 Despliegas nuestros pecados delante de ti
—nuestros pecados secretos— y los ves todos.
9 Vivimos la vida bajo tu ira,
y terminamos nuestros años con un gemido.
10 ¡Setenta son los años que se nos conceden!
Algunos incluso llegan a ochenta.
Pero hasta los mejores años se llenan de dolor y de problemas;
pronto desaparecen, y volamos.
11 ¿Quién puede comprender el poder de tu enojo?
Tu ira es tan imponente como el temor que mereces.
12 Enséñanos a entender la brevedad de la vida,
para que crezcamos en sabiduría.
13 ¡Oh Señor
, vuelve a nosotros!
¿Hasta cuándo tardarás?
¡Compadécete de tus siervos!
14 Sácianos cada mañana con tu amor inagotable,
para que cantemos de alegría hasta el final de nuestra vida.
15 ¡Danos alegría en proporción a nuestro sufrimiento anterior!
Compensa los años malos con bien.
16 Permite que tus siervos te veamos obrar otra vez,
que nuestros hijos vean tu gloria.
17 Y que el Señor nuestro Dios nos dé su aprobación
y haga que nuestros esfuerzos prosperen;
sí, ¡haz que nuestros esfuerzos prosperen!

Otras traducciones de Salmos 90:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 90:4 Porque mil años ante tus ojos son como el día de ayer que ya pasó, y como una vigilia de la noche.

English Standard Version ESV

4 For a thousand years in your sight are but as yesterday when it is past, or as a watch in the night.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Porque mil años delante de tus ojos, son como el día de ayer, que pasó, y como la vela de la noche

King James Version KJV

4 For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.

New King James Version NKJV

Psalms 90:4 For a thousand years in Your sight Are like yesterday when it is past, And like a watch in the night.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Mil años, para ti, son como el día de ayer, que ya pasó;son como unas cuantas horas de la noche.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Porque mil años delante de tus ojos, Son como el día de ayer, que pasó, Y como una de las vigilias de la noche.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Porque mil años delante de tus ojos, son como el día de ayer, que pasó, y como la vela de la noche.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA