6 No temas a la enfermedad que acecha en la oscuridad,
ni a la catástrofe que estalla al mediodía.
7 Aunque caigan mil a tu lado,
aunque mueran diez mil a tu alrededor,
esos males no te tocarán.
8 Simplemente abre tus ojos
y mira cómo los perversos reciben su merecido.
9 Si haces al Señor
tu refugio
y al Altísimo tu resguardo,
10 ningún mal te conquistará;
ninguna plaga se acercará a tu hogar.
11 Pues él ordenará a sus ángeles
que te protejan por donde vayas.
12 Te sostendrán con sus manos
para que ni siquiera te lastimes el pie con una piedra.
13 Pisotearás leones y cobras;
¡aplastarás feroces leones y serpientes bajo tus pies!
14 El Señor
dice: «Rescataré a los que me aman;
protegeré a los que confían en mi nombre.
15 Cuando me llamen, yo les responderé;
estaré con ellos en medio de las dificultades.
Los rescataré y los honraré.
16 Los recompensaré con una larga vida
y les daré mi salvación».

Otras traducciones de Salmos 91:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 91:6 ni la pestilencia que anda en tinieblas, ni la destrucción que hace estragos en medio del día.

English Standard Version ESV

6 nor the pestilence that stalks in darkness, nor the destruction that wastes at noonday.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 ni de pestilencia que ande en oscuridad, ni de mortandad que destruya al mediodía

King James Version KJV

6 Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.

New King James Version NKJV

Psalms 91:6 Nor of the pestilence that walks in darkness, Nor of the destruction that lays waste at noonday.

Nueva Versión Internacional NVI

6 ni la peste que acecha en las sombrasni la plaga que destruye a mediodía.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Ni de pestilencia que ande en oscuridad, Ni de mortandad que en medio del día destruya.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 ni de pestilencia que ande en oscuridad, ni de mortandad que destruya al mediodía.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA