4 ¿Hasta cuándo hablarán con arrogancia?
¿Hasta cuándo se jactarán estos malvados?
5 Aplastan a tu pueblo, Señor
,
lastiman a los que llamas tuyos.
6 Matan a las viudas y a los extranjeros,
y asesinan a los huérfanos.
7 «El Señor
no está mirando —dicen—,
y además, al Dios de Israel
no le importa».
8 ¡Piénsenlo mejor, necios!
¿Cuándo por fin se darán cuenta?
9 El que les hizo los oídos, ¿acaso es sordo?
El que les formó los ojos, ¿acaso es ciego?
10 Él castiga a las naciones, ¿acaso no los castigará a ustedes?
Él todo lo sabe, ¿acaso no sabe también lo que ustedes hacen?
11 El Señor
conoce los pensamientos de la gente;
¡sabe que no valen nada!
12 Felices aquellos a quienes tú disciplinas, Señor
,
aquellos a los que les enseñas tus instrucciones.
13 Los alivias en tiempos difíciles
hasta que se cave un pozo para capturar a los malvados.
14 El Señor
no rechazará a su pueblo,
no abandonará a su posesión más preciada.

Otras traducciones de Salmos 94:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 94:4 Charlan, hablan con arrogancia; todos los que hacen iniquidad se vanaglorían.

English Standard Version ESV

4 They pour out their arrogant words; all the evildoers boast.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 ¿Pronunciarán, hablarán cosas duras, y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad

King James Version KJV

4 How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?

New King James Version NKJV

Psalms 94:4 They utter speech, and speak insolent things; All the workers of iniquity boast in themselves.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Todos esos malhechores son unos fanfarrones;a borbotones escupen su arrogancia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 ¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras, Y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 ¿Pronunciarán, hablarán cosas duras, y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA