5 A tu pueblo, oh Jehová, quebrantan, Y á tu heredad afligen.
6 A la viuda y al extanjero matan, Y á los huérfanos quitan la vida.
7 Y dijeron: No verá JAH, Ni entenderá el Dios de Jacob.
8 Entended, necios del pueblo; Y vosotros fatuos, ¿cuándo seréis sabios?
9 El que plantó el oído, ¿no oirá? El que formó el ojo, ¿no verá?
10 El que castiga las gentes, ¿no reprenderá? ¿No sabrá el que enseña al hombre la ciencia?
11 Jehová conoce los pensamientos de los hombres, Que son vanidad.
12 Bienaventurado el hombre á quien tú, JAH, castigares, Y en tu ley lo instruyeres;
13 Para tranquilizarle en los días de aflicción, En tanto que para el impío se cava el hoyo.
14 Porque no dejará Jehová su pueblo, Ni desamparará su heredad;
15 Sino que el juicio será vuelto á justicia, Y en pos de ella irán todos los rectos de corazón.
16 ¿Quién se levantará por mí contra los malignos? ¿Quién estará por mí contra los que obran iniquidad?
17 Si no me ayudara Jehová, Presto morara mi alma en el silencio.
18 Cuando yo decía: Mi pie resbala: Tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba.
19 En la multitud de mis pensamientos dentro de mí, Tus consolaciones alegraban mi alma.
20 ¿Juntaráse contigo el trono de iniquidades, Que forma agravio en el mandamiento?
21 Pónense en corros contra la vida del justo, Y condenan la sangre inocente.
22 Mas Jehová me ha sido por refugio; Y mi Dios por roca de mi confianza.
23 Y él hará tornar sobre ellos su iniquidad, Y los destruirá por su propia maldad; Los talará Jehová nuestro Dios.

Otras traducciones de Salmos 94:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 94:5 Aplastan a tu pueblo, SEÑOR, y afligen a tu heredad.

English Standard Version ESV

5 They crush your people, O LORD, and afflict your heritage.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 A tu pueblo, oh SEÑOR, quebrantan, y a tu heredad afligen

King James Version KJV

5 They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.

New King James Version NKJV

Psalms 94:5 They break in pieces Your people, O Lord, And afflict Your heritage.

Nueva Traducción Viviente NTV

5 Aplastan a tu pueblo, Señor
,
lastiman a los que llamas tuyos.

Nueva Versión Internacional NVI

5 A tu pueblo, SEÑOR, lo pisotean;¡oprimen a tu herencia!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 A tu pueblo, oh SEÑOR, quebrantan, y a tu heredad afligen.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA