15 Supónganse que ven a un hermano o una hermana que no tiene qué comer ni con qué vestirse
16 y uno de ustedes le dice: «Adiós, que tengas un buen día; abrígate mucho y aliméntate bien», pero no le da ni alimento ni ropa. ¿Para qué le sirve?
17 Como pueden ver, la fe por sí sola no es suficiente. A menos que produzca buenas acciones, está muerta y es inútil.
18 Ahora bien, alguien podría argumentar: «Algunas personas tienen fe; otras, buenas acciones». Pero yo les digo: «¿Cómo me mostrarás tu fe si no haces buenas acciones? Yo les mostraré mi fe con mis buenas acciones».
19 Tú dices tener fe porque crees que hay un solo Dios.
¡Bien hecho! Aun los demonios lo creen y tiemblan aterrorizados.
20 ¡Qué tontería! ¿Acaso no te das cuenta de que la fe sin buenas acciones es inútil?
21 ¿No recuerdas que nuestro antepasado Abraham fue declarado justo ante Dios por sus acciones cuando ofreció a su hijo Isaac sobre el altar?
22 ¿Ya ves? Su fe y sus acciones actuaron en conjunto: sus acciones hicieron que su fe fuera completa.
23 Y así se cumplió lo que dicen las Escrituras: «Abraham le creyó a Dios, y Dios lo consideró justo debido a su fe»
. Incluso lo llamaron «amigo de Dios»
.
24 Como puedes ver, se nos declara justos a los ojos de Dios por lo que hacemos y no solo por la fe.
25 Rahab, la prostituta, es otro ejemplo. Fue declarada justa ante Dios por sus acciones cuando ella escondió a los mensajeros y los ayudó a regresar sin riesgo alguno por otro camino.

Otras traducciones de Santiago 2:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 2:15 Si un hermano o una hermana no tienen ropa y carecen del sustento diario,

English Standard Version ESV

15 If a brother or sister is poorly clothed and lacking in daily food,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Y si el hermano o la hermana están desnudos, y tienen necesidad del mantenimiento de cada día

King James Version KJV

15 If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,

New King James Version NKJV

James 2:15 If a brother or sister is naked and destitute of daily food,

Nueva Versión Internacional NVI

15 Supongamos que un hermano o una hermana no tiene con qué vestirse y carece del alimento diario,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Y si el hermano ó la hermana están desnudos, y tienen necesidad del mantenimiento de cada día,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Y si el hermano o la hermana están desnudos, y tienen necesidad del mantenimiento de cada día,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA