7
¿No blasfeman ellos el buen nombre que es invocado sobre vosotros
8
Si en verdad cumplís vosotros la ley real, conforme a la Escritura: Amarás a tu prójimo como a ti mismo, bien hacéis
9
pero si hacéis acepción de personas, cometéis pecado, y sois acusados de la ley como rebeldes
10
Porque cualquiera que hubiere guardado toda la ley, y ofendiere en un punto, es hecho culpable de todos
11
Porque el que dijo: No cometerás adulterio; también ha dicho: No cometerás homicidio. Y, si no hubieres cometido adulterio, pero hubieres cometido homicidio, ya eres hecho transgresor de la Ley
12
Así hablad, y así obrad, como los que habéis de ser juzgados por la ley de la libertad
13
Porque juicio sin misericordia será hecho con aquel que no hiciere misericordia; y la misericordia se gloría contra el juicio
14
Hermanos míos, ¿qué aprovechará si alguno dice que tiene fe, y no tiene las obras? ¿Por ventura esta tal fe le podrá salvar
15
Y si el hermano o la hermana están desnudos, y tienen necesidad del mantenimiento de cada día
16
y alguno de vosotros les dice: Id en paz, calentaos y saciaos, pero no les diereis las cosas que son necesarias para el cuerpo, ¿qué les aprovechará
17
Así también la fe, si no tuviere las obras, es muerta en sí misma
18
Mas alguno dirá: Tú tienes la fe, y yo tengo las obras; muéstrame tu fe sin tus obras, y yo te mostraré mi fe por mis obras
19
Tú crees que Dios es uno; bien haces. También los demonios creen, y tiemblan
20
¿Mas oh hombre vano, quieres saber que la fe sin obras es muerta
21
¿No fue justificado por las obras Abraham nuestro Padre, cuando ofreció a su hijo Isaac sobre el altar
22
¿No ves que la fe obró con sus obras, y que la fe fue completa por las obras
23
¿Y que la Escritura fue cumplida, que dice: Abraham creyó a Dios, y le fue imputado a justicia, y fue llamado amigo de Dios
24
Vosotros veis, pues, que el hombre es justificado por las obras, y no solamente por la fe
25
Asimismo también Rahab la ramera, ¿no fue justificada por obras, cuando recibió los mensajeros, y los echó fuera por otro camino
26
Porque como el cuerpo sin espíritu está muerto, así también la fe sin obras está muerta
Otras traducciones de Santiago 2:7
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Santiago 2:7
¿No blasfeman ellos el buen nombre por el cual habéis sido llamados?
English Standard Version ESV
7
Are they not the ones who blaspheme the honorable 1name by which you were called?
King James Version KJV
7
Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?
New King James Version NKJV
7
Do they not blaspheme that noble name by which you are called?
Nueva Traducción Viviente NTV
Santiago 2:7
¿Acaso no son ellos los que insultan a Jesucristo, cuyo noble nombre ustedes llevan?
Nueva Versión Internacional NVI
7
¿No son ellos los que blasfeman el buen nombre de aquel a quien ustedes pertenecen?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
¿No blasfeman ellos el buen nombre que fué invocado sobre vosotros?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
¿No blasfeman ellos el buen nombre que es invocado sobre vosotros?