4 He brought me to the banquetinga house, and his banner over me was love.
5 Stay me with flagons, comfortb me with apples: for I am sick of love.
6 His left hand is under my head, and his right hand doth embrace me.
7 I chargec you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.
8 The voice of my beloved! behold, he cometh leaping upon the mountains, skipping upon the hills.
9 My beloved is like a roe or a young hart: behold, he standeth behind our wall, he looketh forth at the windows, shewingd himself through the lattice.
10 My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
11 For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;
12 The flowers appear on the earth; the time of the singing of birds is come, and the voice of the turtle is heard in our land;
13 The fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away.
14 O my dove, that art in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet is thy voice, and thy countenance is comely.
15 Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.
16 My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.
17 Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.e

Otras traducciones de Song of Solomon 2:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 2:4 El me ha traído a la sala del banquete, y su estandarte sobre mí es el amor.

English Standard Version ESV

4 He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Me llevó a la cámara del vino, y puso su estandarte de amor sobre mí

New King James Version NKJV

4 The Shulamite to the Daughters of Jerusalem He brought me to the banqueting house, And his banner over me was love.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 2:4 Él me escolta hasta la sala de banquetes;
es evidente lo mucho que me ama.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Me llevó a la sala del banquete,y sobre mí enarboló su bandera de amor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Llevóme á la cámara del vino, Y su bandera sobre mí fué amor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Me llevó a la cámara del vino, y puso su bandera de amor sobre mí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA