4 The Shulamite to the Daughters of Jerusalem He brought me to the banqueting house, And his banner over me was love.
5 Sustain me with cakes of raisins, Refresh me with apples, For I am lovesick.
6 His left hand is under my head, And his right hand embraces me.
7 I charge you, O daughters of Jerusalem, By the gazelles or by the does of the field, Do not stir up nor awaken love Until it pleases.
8 The Shulamite The voice of my beloved! Behold, he comes Leaping upon the mountains, Skipping upon the hills.
9 My beloved is like a gazelle or a young stag. Behold, he stands behind our wall; He is looking through the windows, Gazing through the lattice.
10 My beloved spoke, and said to me: "Rise up, my love, my fair one, And come away.
11 For lo, the winter is past, The rain is over and gone.
12 The flowers appear on the earth; The time of singing has come, And the voice of the turtledove Is heard in our land.
13 The fig tree puts forth her green figs, And the vines with the tender grapes Give a good smell. Rise up, my love, my fair one, And come away!
14 "O my dove, in the clefts of the rock, In the secret places of the cliff, Let me see your face, Let me hear your voice; For your voice is sweet, And your face is lovely."
15 Her Brothers Catch us the foxes, The little foxes that spoil the vines, For our vines have tender grapes.
16 The Shulamite My beloved is mine, and I am his. He feeds his flock among the lilies.
17 (To Her Beloved) Until the day breaks And the shadows flee away, Turn, my beloved, And be like a gazelle Or a young stag Upon the mountains of Bether.

Otras traducciones de Song of Solomon 2:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 2:4 El me ha traído a la sala del banquete, y su estandarte sobre mí es el amor.

English Standard Version ESV

4 He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Me llevó a la cámara del vino, y puso su estandarte de amor sobre mí

King James Version KJV

4 He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 2:4 Él me escolta hasta la sala de banquetes;
es evidente lo mucho que me ama.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Me llevó a la sala del banquete,y sobre mí enarboló su bandera de amor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Llevóme á la cámara del vino, Y su bandera sobre mí fué amor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Me llevó a la cámara del vino, y puso su bandera de amor sobre mí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA