La Biblia de las Américas (Español) BLA
Cantares 4:1
Cuán hermosa eres, amada mía. Cuán hermosa eres. Tus ojos son como palomas detrás de tu velo; tu cabellera, como rebaño de cabras que descienden del monte Galaad.
English Standard Version ESV
1
Behold, 1you are beautiful, my love, behold, you are beautiful! 2Your eyes are doves 3behind your veil. 4Your hair is like a flock of goats leaping down 5the slopes of Gilead.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1
He aquí que tú eres hermosa, oh compañera mía, he aquí que tú eres hermosa; tus ojos entre tus guedejas como de paloma; tus cabellos como manada de cabras, que se muestran desde el monte de Galaad
King James Version KJV
1
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes within thy locks: thy hair is as a flock of goats, that appear from mount Gilead.
Nueva Traducción Viviente NTV
Cantar de los cantares 4:1
El joven
Eres hermosa, amada mía;
tan hermosa que no puedo expresarlo.
Tus ojos son como palomas
detrás del velo.
Tu cabello cae en ondas,
como un rebaño de cabras que serpentea por las laderas de Galaad.
Nueva Versión Internacional NVI
1
¡Cuán bella eres, amada mía!¡Cuán bella eres!Tus ojos, tras el velo, son dos palomas.Tus cabellos son como los rebaños de cabrasque retozan en los montes de Galaad.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
HE aquí que tú eres hermosa, amiga mía, he aquí que tú eres hermosa; Tus ojos entre tus guedejas como de paloma; Tus cabellos como manada de cabras, Que se muestran desde el monte de Galaad.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
He aquí que tú eres hermosa, oh compañera mía, he aquí que tú eres hermosa; tus ojos entre tus guedejas como de paloma; tus cabellos como manada de cabras, que se muestran desde el monte de Galaad.