1 The Beloved I have come to my garden, my sister, my spouse; I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. (To His Friends) Eat, O friends! Drink, yes, drink deeply, O beloved ones!
2 The Shulamite I sleep, but my heart is awake; It is the voice of my beloved! He knocks, saying, "Open for me, my sister, my love, My dove, my perfect one; For my head is covered with dew, My locks with the drops of the night."
3 I have taken off my robe; How can I put it on again? I have washed my feet; How can I defile them?
4 My beloved put his hand By the latch of the door, And my heart yearned for him.
5 I arose to open for my beloved, And my hands dripped with myrrh, My fingers with liquid myrrh, On the handles of the lock.
6 I opened for my beloved, But my beloved had turned away and was gone. My heart leaped up when he spoke. I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer.
7 The watchmen who went about the city found me. They struck me, they wounded me; The keepers of the walls Took my veil away from me.

Otras traducciones de Song of Solomon 5:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 5:1 He entrado en mi huerto, hermana mía, esposa mía; he recogido mi mirra con mi bálsamo. He comido mi panal y mi miel; he bebido mi vino y mi leche. Comed, amigos; bebed y embriagaos, oh amados. LA ESPOSA:

English Standard Version ESV

1 I came to my garden, my sister, my bride, I gathered my myrrh with my spice, I ate my honeycomb with my honey, I drank my wine with my milk.Eat, friends, drink, and be drunk with love!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Yo vine a mi huerto, oh hermana, esposa mía; he cogido mi mirra y mis aromas; he comido mi panal y mi miel, mi vino y mi leche he bebido. Comed, amigos; bebed, amados, y embriagaos

King James Version KJV

1 I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 5:1 El joven
¡He entrado en mi jardín, tesoro mío,
esposa mía!
Recojo mirra entre mis especias,
y disfruto del panal con mi miel
y bebo vino con mi leche.
Las jóvenes de Jerusalén
Oh amante y amada: ¡coman y beban!
¡Sí, beban su amor hasta saciarse!

Nueva Versión Internacional NVI

1 He entrado ya en mi jardín,hermana y novia mía,y en él recojo mirra y bálsamo;allí me sacio del panal y de su miel;allí bebo mi vino y mi leche.¡Coman y beban, amigos,y embriáguense de amor!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 YO vine á mi huerto, oh hermana, esposa mía: Cogido he mi mirra y mis aromas; He comido mi panal y mi miel, Mi vino y mi leche he bebido. Comed, amigos; Babed, amados, y embriagaos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Yo vine a mi huerto, oh hermana, esposa mía; he cogido mi mirra y mis aromas; he comido mi panal y mi miel, mi vino y mi leche he bebido. Comed, amigos; bebed, amados, y embriagaos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA