6 Your teeth are like a flock of sheep Which have come up from the washing; Every one bears twins, And none is barren among them.
7 Like a piece of pomegranate Are your temples behind your veil.
8 There are sixty queens And eighty concubines, And virgins without number.
9 My dove, my perfect one, Is the only one, The only one of her mother, The favorite of the one who bore her. The daughters saw her And called her blessed, The queens and the concubines, And they praised her.
10 Who is she who looks forth as the morning, Fair as the moon, Clear as the sun, Awesome as an army with banners?
11 The Shulamite I went down to the garden of nuts To see the verdure of the valley, To see whether the vine had budded And the pomegranates had bloomed.
12 Before I was even aware, My soul had made me As the chariots of my noble people.
13 The Beloved and His Friends Return, return, O Shulamite; Return, return, that we may look upon you! The Shulamite What would you see in the Shulamite-- As it were, the dance of the two camps?

Otras traducciones de Song of Solomon 6:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 6:6 Tus dientes son como rebaño de ovejas que suben del lavadero, todas tienen mellizas, y ninguna de ellas ha perdido su cría.

English Standard Version ESV

6 Your teeth are like a flock of ewes that have come up from the washing; all of them bear twins; not one among them has lost its young.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Tus dientes, son como manada de ovejas que suben del lavadero, todas con crías mellizas, y estéril no hay entre ellas

King James Version KJV

6 Thy teeth are as a flock of sheep which go up from the washing, whereof every one beareth twins, and there is not one barren among them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 6:6 Tus dientes son blancos como ovejas
recién bañadas.
Tu sonrisa es perfecta,
cada diente hace juego con su par.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Tus dientes son como rebaños de cabritasrecién salidas del baño.Cada una de ellas tiene su pareja,ninguna de ellas marcha sola.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Tus dientes, como manada de ovejas Que suben del lavadero, Todas con crías mellizas, Y estéril no hay entre ellas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Tus dientes, como manada de ovejas que suben del lavadero, todas con crías mellizas, y estéril no hay entre ellas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA