2 Que a nadie infamen, que no sean pendencieros, sino modestos, mostrando toda mansedumbre para con todos los hombres.
3 Porque también éramos nosotros locos en otro tiempo, rebeldes, errados, sirviendo a las concupiscencias y los deleites diversos, viviendo en malicia y en envidia, aborrecibles, aborreciéndonos los unos a los otros.
4 Pero cuando se manifestó la bondad del Salvador nuestro Dios, y su amor para con los hombres,
5 no por obras de justicia que nosotros habíamos hecho, sino por su misericordia, nos salvó por el lavamiento de la regeneración, y de la renovación del Espíritu Santo;
6 el cual derramó en nosotros abundantemente por Jesús, el Cristo, nuestro Salvador,
7 para que, justificados por su gracia, seamos hechos herederos según la esperanza de la vida eterna.
8 La palabra es fiel, y esto quiero que afirmes que los que creen a Dios procuren conducirse en buenas obras. Esto es lo bueno y útil a los hombres.
9 Mas las cuestiones locas, y las genealogías, y contenciones, y debates acerca de la ley, evita; porque son sin provecho y vanas.
10 El hombre hereje, después de una y otra corrección, deséchalo;
11 estando cierto que el tal es trastornado, y peca, siendo condenado de su propio juicio.
12 Cuando enviare a ti a Artemas, o a Tíquico, procura venir a mí, a Nicópolis, porque allí he determinado invernar.

Otras traducciones de Tito 3:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Tito 3:2 que no injurien a nadie, que no sean contenciosos, sino amables, mostrando toda consideración para con todos los hombres.

English Standard Version ESV

2 to speak evil of no one, to avoid quarreling, to be gentle, and to show perfect courtesy toward all people.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Que a nadie infamen, que no sean pendencieros, sino modestos, mostrando toda mansedumbre para con todos los hombres

King James Version KJV

2 To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.

New King James Version NKJV

Titus 3:2 to speak evil of no one, to be peaceable, gentle, showing all humility to all men.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 No deben calumniar a nadie y tienen que evitar pleitos. En cambio, deben ser amables y mostrar verdadera humildad en el trato con todos.

Nueva Versión Internacional NVI

2 a no hablar mal de nadie, sino a buscar la paz y ser respetuosos, demostrando plena humildad en su trato con todo el mundo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Que á nadie infamen, que no sean pendencieros, sino modestos, mostrando toda mansedumbre para con todos los hombres.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA