7 Por su gracia él nos declaró justos y nos dio la seguridad de que vamos a heredar la vida eterna».
8 Esta declaración es digna de confianza, y quiero que insistas en estas enseñanzas, para que todos los que confían en Dios se dediquen a hacer el bien. Estas enseñanzas son buenas y de beneficio para todos.
9 No te metas en discusiones necias sobre listas de linajes espirituales
o en riñas y peleas acerca de la obediencia a las leyes judías. Todo esto es inútil y una pérdida de tiempo.
10 Si entre ustedes hay individuos que causan divisiones, dales una primera y una segunda advertencia. Después de eso, no tengas nada más que ver con ellos.
11 Pues personas como esas se han apartado de la verdad y sus propios pecados las condenan.
12 Comentarios y saludos finales de Pablo
Tengo pensado enviarte a Artemas o a Tíquico. Tan pronto como uno de ellos llegue, haz todo lo posible para encontrarte conmigo en Nicópolis, porque he decidido pasar allí el invierno.
13 Haz todo lo que puedas para ayudar al abogado Zenas y a Apolos en su viaje. Asegúrate de que se les dé todo lo que necesiten.
14 Los nuestros tienen que aprender a hacer el bien al satisfacer las necesidades urgentes de otros; entonces no serán personas improductivas.
15 Todos aquí te envían saludos. Por favor, da mis saludos a los creyentes, a todos los que nos aman.
Que la gracia de Dios sea con todos ustedes.

Otras traducciones de Tito 3:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Tito 3:7 para que justificados por su gracia fuésemos hechos herederos según la esperanza de la vida eterna.

English Standard Version ESV

7 so that being justified by his grace we might become heirs according to the hope of eternal life.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 para que, justificados por su gracia, seamos hechos herederos según la esperanza de la vida eterna

King James Version KJV

7 That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.

New King James Version NKJV

Titus 3:7 that having been justified by His grace we should become heirs according to the hope of eternal life.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Así lo hizo para que, justificados por su gracia, llegáramos a ser herederos que abrigan la esperanza de recibir la vida eterna.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Para que, justificados por su gracia, seamos hechos herederos según la esperanza de la vida eterna.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 para que, justificados por su gracia, seamos hechos herederos según la esperanza de la vida eterna.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA