5
Vuestros padres, ¿dónde están? Y los profetas, ¿han de vivir para siempre
6
Pero mis palabras y mis ordenanzas que mandé a mis siervos los profetas, ¿no alcanzaron a vuestros padres? Por eso se volvieron ellos del cautiverio y dijeron: Como el SEÑOR de los ejércitos pensó tratarnos conforme a nuestros caminos, y conforme a nuestras obras, así lo hizo con nosotros
7
A los veinticuatro del mes undécimo, que es el mes de Sebat, en el año segundo de Darío, vino palabra del SEÑOR a Zacarías profeta, hijo de Berequías, hijo de Iddo, diciendo
8
Vi de noche, y he aquí un varón que cabalgaba sobre un caballo bermejo, el cual estaba entre los arrayanes que había en la hondura; y detrás de él había caballos bermejos, overos, y blancos
9
Y yo dije: ¿Quiénes son éstos, señor mío? Y me dijo el ángel que hablaba conmigo: Yo te enseñaré quiénes son éstos
10
Y aquel varón que estaba entre los arrayanes respondió, y dijo: Estos son los que el SEÑOR ha enviado para que anden la tierra
11
Y ellos hablaron a aquel ángel del SEÑOR que estaba entre los arrayanes, y dijeron: Hemos andado la tierra, y he aquí toda la tierra está reposada y quieta
12
Y respondió el ángel del SEÑOR, y dijo: Oh SEÑOR de los ejércitos, ¿hasta cuándo tendrás piedad de Jerusalén, y de las ciudades de Judá, con las cuales has estado airado por espacio de setenta años
13
Y el SEÑOR respondió buenas palabras, palabras consoladoras a aquel ángel que hablaba conmigo
14
Y me dijo el ángel que hablaba conmigo: Clama diciendo: Así dice el SEÑOR de los ejércitos: Celé a Jerusalén y a Sion con gran celo
15
Y con gran enojo estoy airado contra los gentiles que están reposados; porque yo estaba enojado un poco, y ellos ayudaron para el mal
16
Por tanto, así ha dicho el SEÑOR: Yo me he tornado a Jerusalén con miseraciones; mi Casa será edificada en ella, dice el SEÑOR de los ejércitos, y línea de albañil será tendida sobre Jerusalén
17
Clama aún, diciendo: Así dice el SEÑOR de los ejércitos: Aún serán ensanchadas mis ciudades por la abundancia del bien; y aún consolará el SEÑOR a Sion, y escogerá todavía a Jerusalén
18
Después alcé mis ojos, y miré, y he aquí cuatro cuernos
19
Y dije al ángel que hablaba conmigo: ¿Qué son éstos? Y me respondió: Estos son los cuernos que aventaron a Judá, a Israel, y a Jerusalén
21
Y yo dije: ¿Qué vienen éstos a hacer? Y me respondió, diciendo: Estos son los cuernos que aventaron a Judá, tanto que ninguno alzó su cabeza; mas éstos han venido para hacerlos temblar, para derribar los cuernos de los gentiles que alzaron el cuerno sobre la tierra de Judá para aventarla
Otras traducciones de Zacarías 1:5
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Zacarías 1:5
'Vuestros padres, ¿dónde están? Y los profetas, ¿viven para siempre?
English Standard Version ESV
5
Your fathers, where are they? And the prophets, do they live forever?
King James Version KJV
5
Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever?
New King James Version NKJV
5
"Your fathers, where are they? And the prophets, do they live forever?
Nueva Traducción Viviente NTV
Zacarías 1:5
»”¿Dónde están ahora sus antepasados? Ellos y los profetas murieron hace mucho tiempo.
Nueva Versión Internacional NVI
5
»”¿Dónde están los antepasados de ustedes?¿Acaso los profetas siguen con vida?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Vuestros padres, ¿dónde están? y los profetas ¿han de vivir para siempre?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
Vuestros padres, ¿dónde están? Y los profetas, ¿han de vivir para siempre?