2 So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see what is its width and what is its length."
3 And there was the angel who talked with me, going out; and another angel was coming out to meet him,
4 who said to him, "Run, speak to this young man, saying: 'Jerusalem shall be inhabited as towns without walls, because of the multitude of men and livestock in it.
5 For I,' says the Lord, 'will be a wall of fire all around her, and I will be the glory in her midst.' "
6 "Up, up! Flee from the land of the north," says the Lord; "for I have spread you abroad like the four winds of heaven," says the Lord.
7 Up, Zion! Escape, you who dwell with the daughter of Babylon."
8 For thus says the Lord of hosts: "He sent Me after glory, to the nations which plunder you; for he who touches you touches the apple of His eye.
9 For surely I will shake My hand against them, and they shall become spoil for their servants. Then you will know that the Lord of hosts has sent Me.
10 "Sing and rejoice, O daughter of Zion! For behold, I am coming and I will dwell in your midst," says the Lord.
11 Many nations shall be joined to the Lord in that day, and they shall become My people. And I will dwell in your midst. Then you will know that the Lord of hosts has sent Me to you.
12 And the Lord will take possession of Judah as His inheritance in the Holy Land, and will again choose Jerusalem.

Otras traducciones de Zechariah 2:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Zacarías 2:2 Y le dije: ¿Adónde vas? Y me respondió: A medir a Jerusalén para ver cuánta es su anchura y cuánta su longitud.

English Standard Version ESV

2 Then I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see what is its width and what is its length."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y le dije: ¿A dónde vas? Y él me respondió: A medir a Jerusalén, para ver cuánta es su anchura, y cuánta su longitud

King James Version KJV

2 Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.

Nueva Traducción Viviente NTV

Zacarías 2:2 —¿Adónde vas? —le pregunté.
—Voy a medir Jerusalén —me contestó— para ver cuánto mide de ancho y de largo.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Le pregunté: «¿A dónde vas?» Y él me respondió: «Voy a medir a Jerusalén. Quiero ver cuánto mide de ancho y cuánto de largo».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y díjele: ¿A dónde vas? Y él me respondió: A medir á Jerusalem, para ver cuánta es su anchura, y cuánta su longitud.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y le dije: ¿A dónde vas? Y él me respondió: A medir a Jerusalén, para ver cuánta es su anchura, y cuánta su longitud.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA