7 Should you not have obeyed the words which the Lord proclaimed through the former prophets when Jerusalem and the cities around it were inhabited and prosperous, and the South and the Lowland were inhabited?' "
8 Then the word of the Lord came to Zechariah, saying,
9 "Thus says the Lord of hosts: 'Execute true justice, Show mercy and compassion Everyone to his brother.
10 Do not oppress the widow or the fatherless, The alien or the poor. Let none of you plan evil in his heart Against his brother.'
11 "But they refused to heed, shrugged their shoulders, and stopped their ears so that they could not hear.
12 Yes, they made their hearts like flint, refusing to hear the law and the words which the Lord of hosts had sent by His Spirit through the former prophets. Thus great wrath came from the Lord of hosts.
13 Therefore it happened, that just as He proclaimed and they would not hear, so they called out and I would not listen," says the Lord of hosts.
14 "But I scattered them with a whirlwind among all the nations which they had not known. Thus the land became desolate after them, so that no one passed through or returned; for they made the pleasant land desolate."

Otras traducciones de Zechariah 7:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Zacarías 7:7 "¿No son estas las palabras que el SEÑOR proclamó por medio de los antiguos profetas, cuando Jerusalén estaba habitada y próspera con sus ciudades a su alrededor, y el Neguev y la tierra baja estaban habitados?"

English Standard Version ESV

7 Were not these the words that the LORD proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and prosperous, with her cities around her, and the South and the lowland were inhabited?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 ¿No son éstas las palabras que publicó el SEÑOR por mano de los profetas primeros, cuando Jerusalén estaba habitada y quieta, y sus ciudades en sus alrededores, y el mediodía y la campiña se habitaban

King James Version KJV

7 Should ye not hear the words which the LORD hath cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, when men inhabited the south and the plain?

Nueva Traducción Viviente NTV

Zacarías 7:7 ¿No es este el mismo mensaje del Señor
que los profetas proclamaron en años anteriores cuando Jerusalén y los pueblos de Judá estaban llenos de gente y el Neguev y las colinas de Judá
estaban bien poblados?”».

Nueva Versión Internacional NVI

7 ¿No son estas las palabrasque por medio de los antiguos profetasel SEÑOR mismo proclamócuando Jerusalén y las ciudades cercanasestaban habitadas y tenían paz,cuando el Néguev y las llanuras del oestetambién estaban habitadas?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 ¿No son estas las palabras que publicó Jehová por mano de los profetas primeros, cuando Jerusalem estaba habitada y quieta, y sus ciudades en sus alrededores, y el mediodía y la campiña se habitaban?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 ¿No son éstas las palabras que publicó el SEÑOR por mano de los profetas primeros, cuando Jerusalén estaba habitada y quieta, y sus ciudades en sus alrededores, y el mediodía y la campiña se habitaban?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA