9 Como espino que se clava en la mano de un borracho, tal es el proverbio en boca de los necios.
10 Como arquero que a todos hiere, así es el que toma a sueldo al necio o a los que pasan.
11 Como perro que vuelve a su vómito es el necio que repite su necedad.
12 ¿Has visto a un hombre que se tiene por sabio? Más esperanza hay para el necio que para él.
13 El perezoso dice: Hay un león en el camino; hay un león en medio de la plaza.
14 Como la puerta gira sobre sus goznes, así da vueltas el perezoso en su cama.
15 El perezoso mete la mano en el plato, pero se fatiga de llevársela a la boca.
16 El perezoso es más sabio ante sus propios ojos que siete que den una respuesta discreta.
17 Como el que toma un perro por las orejas, así es el que pasa y se entremete en contienda que no es suya.
18 Como el enloquecido que lanza teas encendidas, flechas y muerte,
19 así es el hombre que engaña a su prójimo, y dice: ¿Acaso no estaba yo bromeando?
20 Por falta de leña se apaga el fuego, y donde no hay chismoso, se calma la contienda.
21 Como carbón para las brasas y leña para el fuego, así es el hombre rencilloso para encender contiendas.
22 Las palabras del chismoso son como bocados deliciosos, y penetran hasta el fondo de las entrañas.
23 Como vasija de barro revestida de escoria de plata, así son los labios ardientes y el corazón perverso.
24 El que odia, disimula con sus labios, mas en su corazón acumula engaño.
25 Cuando su voz sea agradable, no lo creas, pues hay siete abominaciones en su corazón.
26 Aunque su odio se cubra con engaño, su perversidad será descubierta en la asamblea.
27 El que cava un hoyo caerá en él, y el que hace rodar una piedra, sobre él volverá.
28 La lengua mentirosa odia a los que oprime, y la boca lisonjera causa ruina.

Otras traducciones de Proverbios 26:9

English Standard Version ESV

Proverbs 26:9 Like a thorn that goes up into the hand of a drunkard is a proverb in the mouth of fools.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Espinas hincadas en mano del embriagado, tal es el proverbio en la boca de los locos

King James Version KJV

9 As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.

New King James Version NKJV

9 Like a thorn that goes into the hand of a drunkard Is a proverb in the mouth of fools.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 26:9 Un proverbio en boca de un necio
es como una rama espinosa agitada por un borracho.

Nueva Versión Internacional NVI

9 El proverbio en la boca del necioes como espina en la mano del borracho.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Espinas hincadas en mano del embriagado, Tal es el proverbio en la boca de los necios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Espinas hincadas en mano del embriagado, tal es el proverbio en la boca de los locos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA