16 El Seol, la matriz estéril, la tierra que jamás se sacia de agua, y el fuego que nunca dice: ¡Basta!
17 Al ojo que se mofa del padre, y escarnece a la madre, lo sacarán los cuervos del valle, y lo comerán los aguiluchos.
18 Hay tres cosas que son incomprensibles para mí, y una cuarta que no entiendo:
19 el camino del águila en el cielo, el camino de la serpiente sobre la roca, el camino del barco en medio del mar, y el camino del hombre en la doncella.
20 Así es el camino de la mujer adúltera: come, se limpia la boca, y dice: No he hecho nada malo.
21 Por tres cosas tiembla la tierra, y por una cuarta no se puede sostener:
22 por el esclavo cuando llega a ser rey, por el necio cuando se sacia de pan,
23 por la mujer odiada cuando se casa, y por la sierva cuando suplanta a su señora.
24 Cuatro cosas son pequeñas en la tierra, pero son sumamente sabias:
25 las hormigas, pueblo sin fuerza, que preparan su alimento en el verano;
26 los tejones, pueblo sin poder, que hacen su casa en la peña;
27 las langostas, que no tienen rey, pero todas salen en escuadrones;
28 y el lagarto, que se puede agarrar con las manos, pero está en los palacios de los reyes.
29 Hay tres cosas majestuosas en su marcha, y una cuarta de elegante caminar:
30 el león, poderoso entre las fieras, que no retrocede ante ninguna;
31 el gallo, que se pasea erguido, asimismo el macho cabrío, y el rey cuando tiene el ejército con él.
32 Si has sido necio en ensalzarte, o si has tramado el mal, pon la mano sobre tu boca;
33 porque batiendo la leche se saca mantequilla, y apretando la nariz sale sangre, y forzando la ira se produce contienda.

Otras traducciones de Proverbios 30:16

English Standard Version ESV

Proverbs 30:16 Sheol, the barren womb, the land never satisfied with water, and the fire that never says, "Enough."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 El Seol, y la matriz estéril, la tierra que no se sacie de aguas, y el fuego que jamás dice: Basta

King James Version KJV

16 The grave; and the barren womb; the earth that is not filled with water; and the fire that saith not, It is enough.

New King James Version NKJV

16 The grave, The barren womb, The earth that is not satisfied with water-- And the fire never says, "Enough!"

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 30:16 la tumba,
la matriz estéril,
el desierto árido,
y el fuego abrasador.

Nueva Versión Internacional NVI

16 el sepulcro, el vientre estéril,la tierra, que nunca se sacia de agua,y el fuego, que no se cansa de consumir.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 El sepulcro, y la matriz estéril, La tierra no harta de aguas, Y el fuego que jamás dice, Basta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 El sepulcro, y la matriz estéril, la tierra que no se sacie de aguas, y el fuego que jamás dice: Basta.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA