17 Y LA SENDA DE PAZ NO HAN CONOCIDO.
18 NO HAY TEMOR DE DIOS DELANTE DE SUS OJOS.
19 Ahora bien, sabemos que cuanto dice la ley, lo dice a los que están bajo la ley, para que toda boca se calle y todo el mundo sea hecho responsable ante Dios;
20 porque por las obras de la ley ningún ser humano será justificado delante de El; pues por medio de la ley viene el conocimiento del pecado.
21 Pero ahora, aparte de la ley, la justicia de Dios ha sido manifestada, atestiguada por la ley y los profetas;
22 es decir, la justicia de Dios por medio de la fe en Jesucristo, para todos los que creen; porque no hay distinción;
23 por cuanto todos pecaron y no alcanzan la gloria de Dios,
24 siendo justificados gratuitamente por su gracia por medio de la redención que es en Cristo Jesús,
25 a quien Dios exhibió públicamente como propiciación por su sangre a través de la fe, como demostración de su justicia, porque en su tolerancia, Dios pasó por alto los pecados cometidos anteriormente,
26 para demostrar en este tiempo su justicia, a fin de que El sea justo y sea el que justifica al que tiene fe en Jesús.
27 ¿Dónde está, pues, la jactancia? Queda excluida. ¿Por cuál ley? ¿La de las obras? No, sino por la ley de la fe.

Otras traducciones de Romanos 3:17

English Standard Version ESV

Romans 3:17 and the way of peace they have not known."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 y camino de paz no conocieron

King James Version KJV

17 And the way of peace have they not known:

New King James Version NKJV

17 And the way of peace they have not known."

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 3:17 No saben dónde encontrar paz»
.

Nueva Versión Internacional NVI

17 y no conocen la senda de la paz».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y camino de paz no conocieron:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 y camino de paz no conocieron:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA