1 Corintios 4:3 Yo en muy poco tengo el ser juzgado de vosotros, ó de juicio humano; y ni aun yo me juzgo.

Otras traducciones de 1 Corintios 4:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 4:3 En cuanto a mí, es de poca importancia que yo sea juzgado por vosotros, o por cualquier tribunal humano; de hecho, ni aun yo me juzgo a mí mismo.

English Standard Version ESV

3 But with me it is a very small thing that I should be judged by you or by any human court. In fact, I do not even judge myself.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Yo en muy poco tengo el ser juzgado de vosotros, o de juicio humano; y ni aun yo me juzgo

King James Version KJV

3 But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment:a yea, I judge not mine own self.

New King James Version NKJV

1 Corinthians 4:3 But with me it is a very small thing that I should be judged by you or by a human court. In fact, I do not even judge myself.

Nueva Traducción Viviente NTV

3 En cuanto a mí, me importa muy poco cómo me califiquen ustedes o cualquier autoridad humana. Ni siquiera confío en mi propio juicio en este sentido.

Nueva Versión Internacional NVI

3 Por mi parte, muy poco me preocupa que me juzguen ustedes o cualquier tribunal humano; es más, ni siquiera me juzgo a mí mismo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Yo en muy poco tengo el ser juzgado de vosotros, o de juicio humano; y ni aun yo me juzgo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA