7 Hijo de Chârmi fué Achâr, el que alborotó á Israel, porque prevaricó en el anatema.
8 Azaría fué hijo de Ethán.
9 Los hijos que nacieron á Hesrón: Jerameel, Ram, y Chêlubai.
10 Y Ram engendró á Aminadab; y Aminadab engendró á Nahasón, príncipe de los hijos de Judá;
11 Y Nahasón engendró á Salma, y Salma engendró á Booz;
12 Y Booz engendró á Obed, y Obed engendró á Isaí;
13 E Isaí engendró á Eliab, su primogénito, y el segundo Abinadab, y Sima el tercero;
14 El cuarto Nathanael, el quinto Radai;
15 El sexto Osem, el séptimo David:
16 De los cuales Sarvia y Abigail fueron hermanas. Los hijos de Sarvia fueron tres: Abisai, Joab, y Asael.
17 Abigail engendró á Amasa, cuyo padre fué Jether Ismaelita.

Otras traducciones de 1 Crónicas 2:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Crónicas 2:7 El hijo de Carmi fue Acar, el perturbador de Israel, que prevaricó en cuanto al anatema.

English Standard Version ESV

7 The son of Carmi: Achan, the troubler of Israel, who broke faith in the matter of the devoted thing;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Hijo de Carmi fue Acár, el que alborotó a Israel, porque prevaricó en el anatema

King James Version KJV

7 And the sons of Carmi; Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the thing accursed.

New King James Version NKJV

1 Chronicles 2:7 The son of Carmi was Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the accursed thing.

Nueva Traducción Viviente NTV

7 El hijo de Carmi (un descendiente de Zimri) fue Acán,
quien trajo calamidad sobre Israel cuando tomó el botín que había sido apartado para el Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

7 El hijo de Carmí fue Acar, quien provocó la desgracia sobre Israel por haber violado el mandato de Dios de destruirlo todo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Hijo de Carmi fue Acán, el que alborotó a Israel, porque prevaricó en el anatema.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA