16 Y ahora yo te hago una petición: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla.
17 El entonces dijo: Yo te ruego que hables al rey Salomón, (porque él no te hará volver tu rostro,) para que me dé á Abisag Sunamita por mujer.
18 Y Bath-sheba dijo: Bien; yo hablaré por ti al rey.
19 Y vino Bath-sheba al rey Salomón para hablarle por Adonía. Y el rey se levantó á recibirla, é inclinóse á ella, y volvió á sentarse en su trono, é hizo poner una silla á la madre del rey, la cual se sentó á su diestra.
20 Y ella dijo: Una pequeña petición pretendo de ti; no me hagas volver mi rostro. Y el rey le dijo: Pide, madre mía, que yo no te haré volver el rostro.
21 Y ella dijo: Dése Abisag Sunamita por mujer á tu hermano Adonía.
22 Y el rey Salomón respondió, y dijo á su madre: ¿Por qué pides á Abisag Sunamita para Adonía? Demanda también para él el reino, porque él es mi hermano mayor; y tiene también á Abiathar sacerdote, y á Joab hijo de Sarvia.
23 Y el rey Salomón juró por Jehová, diciendo: Así me haga Dios y así me añada, que contra su vida ha hablado Adonía esta palabra.
24 Ahora pues, vive Jehová, que me ha confirmado y me ha puesto sobre el trono de David mi padre, y que me ha hecho casa, como me había dicho, que Adonía morirá hoy.
25 Entonces el rey Salomón envió por mano de Benaía hijo de Joiada, el cual dió sobre él, y murió.
26 Y á Abiathar sacerdote dijo el rey: Vete á Anathoth á tus heredades, que tú eres digno de muerte; mas no te mataré hoy, por cuanto has llevado el arca del Señor Jehová delante de David mi padre, y además has sido trabajado en todas las cosas en que fué trabajado mi padre.

Otras traducciones de 1 Reyes 2:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 2:16 Ahora yo te hago una petición, no me la niegues . Y ella le dijo: Habla.

English Standard Version ESV

16 And now I have one request to make of you; do not refuse me." She said to him, "Speak."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Y ahora yo te hago una petición: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla

King James Version KJV

16 And now I ask one petition of thee, deny me not. And she said unto him, Say on.

New King James Version NKJV

1 Kings 2:16 Now I ask one petition of you; do not deny me." And she said to him, "Say it."

Nueva Traducción Viviente NTV

16 Ahora solo tengo un favor que pedirte, no me lo niegues.
—¿De qué se trata? —preguntó ella.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Pues bien, tengo una petición que hacerle, y espero que me la conceda.—Continúa —dijo ella.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Y ahora yo te hago una petición: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA