41 Díjose luego á Salomón como Semei había ido de Jerusalem hasta Gath, y que había vuelto.
42 Entonces el rey envió, é hizo venir á Semei, y díjole: ¿No te conjuré yo por Jehová, y te protesté, diciendo: El día que salieres, y fueres acá ó acullá, sabe de cierto que has de morir? Y tú me dijiste: La palabra es buena, yo la obedezco.
43 ¿Por qué pues no guardaste el juramento de Jehová, y el mandamiento que yo te impuse?
44 Dijo además el rey á Semei: Tú sabes todo el mal, el cual tu corazón bien sabe, que cometiste contra mi padre David; Jehová pues, ha tornado el mal sobre tu cabeza.
45 Y el rey Salomón será bendito, y el trono de David será firme perpetuamente delante de Jehová.
46 Entonces el rey mandó á Benaía hijo de Joiada, el cual salió é hirióle; y murió. Y el reino fué confirmado en la mano de Salomón.

Otras traducciones de 1 Reyes 2:41

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 2:41 Pero informaron a Salomón que Simei había ido de Jerusalén hasta Gat y había vuelto.

English Standard Version ESV

41 And when Solomon was told that Shimei had gone from Jerusalem to Gath and returned,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

41 Y fue dicho a Salomón como Simei había ido de Jerusalén hasta Gat, y que había vuelto

King James Version KJV

41 And it was told Solomon that Shimei had gone from Jerusalem to Gath, and was come again.

New King James Version NKJV

1 Kings 2:41 And Solomon was told that Shimei had gone from Jerusalem to Gath and had come back.

Nueva Traducción Viviente NTV

41 Salomón se enteró de que Simei había salido de Jerusalén, que había ido a Gat y regresado.

Nueva Versión Internacional NVI

41 Al oír Salomón que Simí había ido de Jerusalén a Gat y había regresado,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

41 Y fue dicho a Salomón como Simei había ido de Jerusalén hasta Gat, y que había vuelto.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA