La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Reyes 8:41
También en cuanto al extranjero que no es de tu pueblo Israel, cuando venga de una tierra lejana a causa de tu nombre
English Standard Version ESV
41
"Likewise, when a foreigner, who is not of your people Israel, comes from a far country for your name's sake
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
41
Asimismo el extranjero, que no es de tu pueblo Israel, que hubiere venido de lejanas tierras a causa de tu nombre
King James Version KJV
41
Moreover concerning a stranger, that is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake;
New King James Version NKJV
1 Kings 8:41
"Moreover, concerning a foreigner, who is not of Your people Israel, but has come from a far country for Your name's sake
Nueva Traducción Viviente NTV
41
»En el futuro, los extranjeros que no pertenezcan a tu pueblo Israel oirán de ti. Vendrán de tierras lejanas a causa de tu nombre,
Nueva Versión Internacional NVI
41
»Trata de igual manera al extranjero que no pertenece a tu pueblo Israel, pero que atraído por tu fama ha venido de lejanas tierras.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
41
Asimismo el extranjero, que no es de tu pueblo Israel, que hubiere venido de lejanas tierras a causa de tu nombre,