32 Y venido Eliseo á la casa, he aquí el niño que estaba tendido muerto sobre su cama.
33 Entrando él entonces, cerró la puerta sobre ambos, y oró á Jehová.
34 Después subió, y echóse sobre el niño, poniendo su boca sobre la boca de él, y sus ojos sobre sus ojos, y sus manos sobre las manos suyas; así se tendió sobre él, y calentóse la carne del joven.
35 Volviéndose luego, paséose por la casa á una parte y á otra, y después subió, y tendióse sobre él; y el joven estornudó siete veces, y abrió sus ojos.
36 Entonces llamó él á Giezi, y díjole: Llama á esta Sunamita. Y él la llamó. Y entrando ella, él le dijo: Toma tu hijo.
37 Y así que ella entró, echóse á sus pies, é inclinóse á tierra: después tomó su hijo, y salióse.
38 Y Eliseo se volvió á Gilgal. Había entonces grande hambre en la tierra. Y los hijos de los profetas estaban con él, por lo que dijo á su criado: Pon una grande olla, y haz potaje para los hijos de los profetas.
39 Y salió uno al campo á coger hierbas, y halló una como parra montés, y cogió de ella una faldada de calabazas silvestres: y volvió, y cortólas en la olla del potaje: porque no sabía lo que era.
40 Echóse después para que comieran los hombres; pero sucedió que comiendo ellos de aquel guisado, dieron voces, diciendo: ¡Varón de Dios, la muerte en la olla! Y no lo pudieron comer.
41 El entonces dijo: Traed harina. Y esparcióla en la olla, y dijo: Echa de comer á la gente. Y no hubo más mal en la olla.
42 Vino entonces un hombre de Baal-salisa, el cual trajo al varón de Dios panes de primicias, veinte panes de cebada, y trigo nuevo en su espiga. Y él dijo: Da á la gente para que coman.
43 Y respondió su sirviente: ¿Cómo he de poner esto delante de cien hombres? Mas él tornó á decir: Da á la gente para que coman, porque así ha dicho Jehová: Comerán, y sobrará.
44 Entonces él lo puso delante de ellos, y comieron, y sobróles, conforme á la palabra de Jehová.

Otras traducciones de 2 Reyes 4:32

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 4:32 Cuando Eliseo entró en la casa, he aquí, el niño estaba muerto, tendido sobre su cama.

English Standard Version ESV

32 When Elisha came into the house, he saw the child lying dead on his bed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

32 Y cuando llegó Eliseo a la casa, he aquí el niño que estaba tendido muerto sobre su cama

King James Version KJV

32 And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.

New King James Version NKJV

2 Kings 4:32 When Elisha came into the house, there was the child, lying dead on his bed.

Nueva Traducción Viviente NTV

32 En efecto, cuando Eliseo llegó, el niño estaba muerto, acostado en la cama del profeta.

Nueva Versión Internacional NVI

32 Cuando Eliseo llegó a la casa, encontró al niño muerto, tendido sobre su cama.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

32 Y venido Eliseo a la casa, he aquí el niño que estaba tendido muerto sobre su cama.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA