Apocalipsis 6:2 Y miré, y he aquí un caballo blanco: y el que estaba sentado encima de él, tenía un arco; y le fué dada una corona, y salió victorioso, para que también venciese.

Otras traducciones de Apocalipsis 6:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Apocalipsis 6:2 Miré, y he aquí, un caballo blanco; y el que estaba montado en él tenía un arco; se le dio una corona, y salió conquistando y para conquistar.

English Standard Version ESV

2 And I looked, and behold, 1a white horse! And 2its rider had a bow, and 3a crown was given to him, and he came out 4conquering, and to conquer.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y miré, y he aquí un caballo blanco; y el que estaba sentado encima de él, tenía un arco; y le fue dada una corona, y salió victorioso, para que también venciera

King James Version KJV

2 And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer.

New King James Version NKJV

Revelation 6:2 And I looked, and behold, a white horse. He who sat on it had a bow; and a crown was given to him, and he went out conquering and to conquer.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Levanté la vista y vi que había un caballo blanco, y su jinete llevaba un arco, y se le colocó una corona sobre la cabeza. Salió cabalgando para ganar muchas batallas y obtener la victoria.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Miré, ¡y apareció un caballo blanco! El jinete llevaba un arco; se le dio una corona, y salió como vencedor, para seguir venciendo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y miré, y he aquí un caballo blanco; y el que estaba sentado encima de él, tenía un arco; y le fue dada una corona, y salió victorioso, para que también venciese.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA