7 Y Abraham se levantó, é inclinóse al pueblo de aquella tierra, á los hijos de Heth;
8 Y habló con ellos, diciendo: Si tenéis voluntad que yo sepulte mi muerto de delante de mí, oidme, é interceded por mí con Ephrón, hijo de Zohar,
9 Para que me dé la cueva de Macpela, que tiene al cabo de su heredad: que por su justo precio me la dé, para posesión de sepultura en medio de vosotros.
10 Este Ephrón hallábase entre los hijos de Heth: y respondió Ephrón Hetheo á Abraham, en oídos de los hijos de Heth, de todos los que entraban por la puerta de su ciudad, diciendo:
11 No, señor mío, óyeme: te doy la heredad, y te doy también la cueva que está en ella; delante de los hijos de mi pueblo te la doy; sepulta tu muerto.
12 Y Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra.
13 Y respondió á Ephrón en oídos del pueblo de la tierra, diciendo: Antes, si te place, ruégote que me oigas; yo daré el precio de la heredad, tómalo de mí, y sepultaré en ella mi muerto.
14 Y respondió Ephrón á Abraham, diciéndole
15 Señor mío, escúchame: la tierra vale cuatrocientos siclos de plata: ¿qué es esto entre mí y ti? entierra pues tu muerto.
16 Entonces Abraham se convino con Ephrón, y pesó Abraham á Ephrón el dinero que dijo, oyéndolo los hijos de Heth, cuatrocientos siclos de plata, de buena ley entre mercaderes.
17 Y quedó la heredad de Ephrón que estaba en Macpela enfrente de Mamre, la heredad y la cueva que estaba en ella, y todos los árboles que había en la heredad, y en todo su término al derredor,
18 Por de Abraham en posesión, á vista de los hijos de Heth, y de todos los que entraban por la puerta de la ciudad.
19 Y después de esto sepultó Abraham á Sara su mujer en la cueva de la heredad de Macpela enfrente de Mamre, que es Hebrón en la tierra de Canaán
20 Y quedó la heredad y la cueva que en ella había, por de Abraham, en posesión de sepultura adquirida de los hijos de Heth.

Otras traducciones de Génesis 23:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 23:7 Abraham se levantó e hizo una reverencia al pueblo de aquella tierra, los hijos de Het,

English Standard Version ESV

7 Abraham rose and bowed to the Hittites, the people of the land.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y Abraham se levantó, y se inclinó al pueblo de aquella tierra, a los hijos de Het

King James Version KJV

7 And Abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.

New King James Version NKJV

Genesis 23:7 Then Abraham stood up and bowed himself to the people of the land, the sons of Heth.

Nueva Traducción Viviente NTV

7 Entonces Abraham se inclinó hasta el suelo ante los hititas

Nueva Versión Internacional NVI

7 Abraham se levantó, hizo una reverencia ante los hititas del lugar,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y Abraham se levantó, y se inclinó al pueblo de aquella tierra, a los hijos de Het;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA