17 Y aconteció, que como había trabajo en su parir, díjole la partera: No temas, que también tendrás este hijo.
18 Y acaeció que al salírsele el alma, (pues murió) llamó su nombre Benoni; mas su padre lo llamó Benjamín.
19 Así murió Rachêl, y fué sepultada en el camino del Ephrata, la cual es Beth-lehem.
20 Y puso Jacob un título sobre su sepultura: este es el título de la sepultura de Rachêl hasta hoy.
21 Y partió Israel, y tendió su tienda de la otra parte de Migdaleder.
22 Y acaeció, morando Israel en aquella tierra, que fué Rubén y durmió con Bilha la concubina de su padre; lo cual llegó á entender Israel. Ahora bien, los hijos de Israel fueron doce:
23 Los hijos de Lea: Rubén el primogénito de Jacob, y Simeón, y Leví, y Judá, é Issachâr, y Zabulón.
24 Los hijos de Rachêl: José, y Benjamín.
25 Y los hijos de Bilha, sierva de Rachêl: Dan, y Nephtalí.
26 Y los hijos de Zilpa, sierva de Lea: Gad, y Aser. Estos fueron los hijos de Jacob, que le nacieron en Padan-aram.
27 Y vino Jacob á Isaac su padre á Mamre, á la ciudad de Arba, que es Hebrón, donde habitaron Abraham é Isaac.
28 Y fueron los días de Isaac ciento ochenta años.
29 Y exhaló Isaac el espíritu, y murió, y fué recogido á sus pueblos, viejo y harto de días; y sepultáronlo Esaú y Jacob sus hijos.

Otras traducciones de Génesis 35:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 35:17 Y aconteció que cuando estaba en lo más duro del parto, la partera le dijo: No temas, porque ahora tienes este otro hijo.

English Standard Version ESV

17 And when her labor was at its hardest, the midwife said to her, "Do not fear, for you have another son."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y aconteció, que como había trabajo en su parto, le dijo la partera: No temas, que también tendrás este hijo

King James Version KJV

17 And it came to pass, when she was in hard labour, that the midwife said unto her, Fear not; thou shalt have this son also.

New King James Version NKJV

Genesis 35:17 Now it came to pass, when she was in hard labor, that the midwife said to her, "Do not fear; you will have this son also."

Nueva Traducción Viviente NTV

17 Luego de un parto muy difícil, la partera finalmente exclamó: «¡No temas; tienes otro varón!».

Nueva Versión Internacional NVI

17 En el momento más difícil del parto, la partera le dijo: «¡No temas; estás por tener otro varón!»

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y aconteció, que como había trabajo en su parto, le dijo la partera: No temas, que también tendrás este hijo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA