8 Y vió Israel los hijos de José, y dijo: ¿Quiénes son éstos?
9 Y respondió José á su padre: Son mis hijos, que Dios me ha dado aquí. Y él dijo: Allégalos ahora á mí, y los bendeciré.
10 Y los ojos de Israel estaban tan agravados de la vejez, que no podía ver. Hízoles, pues, llegar á él, y él los besó y abrazó.
11 Y dijo Israel á José: No pensaba yo ver tu rostro, y he aquí Dios me ha hecho ver también tu simiente.
12 Entonces José los sacó de entre sus rodillas, é inclinóse á tierra.
13 Y tomólos José á ambos, Ephraim á su diestra, á la siniestra de Israel; y á Manasés á su izquierda, á la derecha de Israel; é hízoles llegar á él.
14 Entonces Israel extendió su diestra, y púsola sobre la cabeza de Ephraim, que era el menor, y su siniestra sobre la cabeza de Manasés, colocando así sus manos adrede, aunque Manasés era el primogénito.
15 Y bendijo á José, y dijo: El Dios en cuya presencia anduvieron mis padres Abraham é Isaac, el Dios que me mantiene desde que yo soy hasta este día,
16 El Angel que me liberta de todo mal, bendiga á estos mozos: y mi nombre sea llamado en ellos, y el nombre de mis padres Abraham é Isaac: y multipliquen en gran manera en medio de la tierra.
17 Entonces viendo José que su padre ponía la mano derecha sobre la cabeza de Eprhaim, causóle esto disgusto; y asió la mano de su padre, para mudarla de sobre la cabeza de Ephraim á la cabeza de Manasés.
18 Y dijo José á su padre: No así, padre mío, porque éste es el primogénito; pon tu diestra sobre su cabeza.
19 Mas su padre no quiso, y dijo: Lo sé, hijo mío, lo sé: también él vendrá á ser un pueblo, y será también acrecentado; pero su hermano menor será más grande que él, y su simiente será plenitud de gentes.
20 Y bendíjolos aquel día, diciendo: En ti bendecirá Israel, diciendo: Póngate Dios como á Ephraim y como á Manasés. Y puso á Ephraim delante de Manasés.
21 Y dijo Israel á José: He aquí, yo muero, mas Dios será con vosotros, y os hará volver á la tierra de vuestros padres.
22 Y yo te he dado á ti una parte sobre tus hermanos, la cual tomé yo de mano del Amorrheo con mi espada y con mi arco.

Otras traducciones de Génesis 48:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 48:8 Cuando Israel vio a los hijos de José, dijo: ¿Quiénes son éstos?

English Standard Version ESV

8 When Israel saw Joseph's sons, he said, "Who are these?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y vio Israel los hijos de José, y dijo: ¿Quiénes son éstos

King James Version KJV

8 And Israel beheld Joseph's sons, and said, Who are these?

New King James Version NKJV

Genesis 48:8 Then Israel saw Joseph's sons, and said, "Who are these?"

Nueva Traducción Viviente NTV

8 Entonces Jacob miró a los dos muchachos.
—¿Son estos tus hijos? —preguntó.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Al ver a los hijos de José, Israel preguntó:—Y estos chicos, ¿quiénes son?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y vio Israel los hijos de José, y dijo: ¿Quiénes son éstos?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA