Hechos 27:14 Mas no mucho después dió en ella un viento repentino, que se llama Euroclidón.

Otras traducciones de Hechos 27:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 27:14 Pero no mucho después, desde tierra comenzó a soplar un viento huracanado que se llama Euroclidón ,

English Standard Version ESV

14 But soon a tempestuous wind, called the northeaster, struck down from the land.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Pero no mucho después dio en ella un viento repentino, que se llama Euroaquilo

King James Version KJV

14 But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.

New King James Version NKJV

Acts 27:14 But not long after, a tempestuous head wind arose, called Euroclydon.

Nueva Traducción Viviente NTV

14 pero el clima cambió abruptamente, y un viento huracanado (llamado «Nororiente») sopló sobre la isla y nos empujó a mar abierto.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Poco después se nos vino encima un viento huracanado, llamado Nordeste, que venía desde la isla.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Pero no mucho después dio en ella un viento repentino, que se llama Euroaquilo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA