La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 24:20
Se tambalea, oscila la tierra como un ebrio, se balancea como una choza, pues pesa sobre ella su transgresión, y caerá, y no volverá a levantarse.
English Standard Version ESV
20
The earth staggers like a drunken man; it sways like a hut; its transgression lies heavy upon it, and it falls, and will not rise again.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
20
Temblará la tierra vacilando como un borracho; y será removida como una choza; y se agravará sobre ella su pecado, y caerá, y nunca más se levantará
King James Version KJV
20
The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.
New King James Version NKJV
Isaiah 24:20
The earth shall reel to and fro like a drunkard, And shall totter like a hut; Its transgression shall be heavy upon it, And it will fall, and not rise again.
Nueva Traducción Viviente NTV
20
La tierra se tambalea como un borracho;
tiembla como una carpa en medio de una tormenta.
Cae para no volver a levantarse,
porque es muy pesada la culpa de su rebelión.
Nueva Versión Internacional NVI
20
La tierra se tambalea como un borracho,se sacude como una choza.Tanto pesa sobre ella su rebeliónque caerá para no volver a levantarse.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
20
Temblará la tierra vacilando como un borracho; y será removida como una choza; y se agravará sobre ella su pecado, y caerá, y nunca más se levantará.